وَ مَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَرٰی عَلَی اللّٰہِ کَذِبًا ؕ اُولٰٓئِکَ یُعۡرَضُوۡنَ عَلٰی رَبِّہِمۡ وَ یَقُوۡلُ الۡاَشۡہَادُ ہٰۤؤُلَآءِ الَّذِیۡنَ کَذَبُوۡا عَلٰی رَبِّہِمۡ ۚ اَلَا لَعۡنَۃُ اللّٰہِ عَلَی الظّٰلِمِیۡنَ ﴿ۙ۱۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | اَظۡلَمُ | مِمَّنِ | افۡتَرٰی | عَلَی اللّٰہِ | کَذِبًا | اُولٰٓئِکَ | یُعۡرَضُوۡنَ | عَلٰی رَبِّہِمۡ | وَیَقُوۡلُ | الۡاَشۡہَادُ | ہٰۤؤُلَآءِ | الَّذِیۡنَ | کَذَبُوۡا | عَلٰی رَبِّہِمۡ | اَلَا | لَعۡنَۃُ | اللّٰہِ | عَلَی الظّٰلِمِیۡنَ |
| اور کون | بڑا ظالم ہے | اس سے جو | گھڑ لے | اللہ پر | جھوٹ | یہی لوگ ہیں | جو پیش کیے جائیں گے | اپنے رب پر | اور کہیں گے | گواہ | یہ ہیں | وہ لوگ جنہوں نے | جھوٹ بولا | اپنے رب پر | خبردار | لعنت ہے | اللہ کی | پر ظالموں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَنۡ | اَظۡلَمُ | مِمَّنِ | افۡتَرٰی | عَلَی اللّٰہِ | کَذِبًا | اُولٰٓئِکَ | یُعۡرَضُوۡنَ | عَلٰی رَبِّہِمۡ | وَیَقُوۡلُ | الۡاَشۡہَادُ | ہٰۤؤُلَآءِ | الَّذِیۡنَ | کَذَبُوۡا | عَلٰی رَبِّہِمۡ | اَلَا | لَعۡنَۃُ | اللّٰہِ | عَلَی الظّٰلِمِیۡنَ |
| اور کون | بڑا ظالم ہے | اس سے جو | گھڑے | اللہ تعالیٰ پر | کوئی جھوٹ | یہ لوگ | پیش کیے جا ئیں گے | اپنے رب کے سامنے | اور کہیں گے | گواہ | یہی لوگ ہیں | جنہوں نے | جھوٹ کہا | اپنے رب پر | سن لو | لعنت ہے | اللہ تعالی ٰکی | ظا لموں پر |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَنْ | اَظْلَمُ | مِمَّنِ | افْتَرٰي | عَلَي اللّٰهِ | كَذِبًا | اُولٰٓئِكَ | يُعْرَضُوْنَ | عَلٰي رَبِّهِمْ | وَيَقُوْلُ | الْاَشْهَادُ | هٰٓؤُلَآءِ | الَّذِيْنَ | كَذَبُوْا | عَلٰي رَبِّهِمْ | اَلَا | لَعْنَةُ اللّٰهِ | عَلَي | الظّٰلِمِيْنَ |
| اور کون | سب سے بڑا ظالم | اس سے جو | باندھے | اللہ پر | جھوٹ | یہ لوگ | پیش کیے جائیں گے | اپنے رب کے سامنے | اور کہیں گے وہ | گواہ (جمع) | یہی ہیں | وہ جنہوں نے | جھوٹ بولا | اپنے رب پر | یاد رکھو | اللہ کی پھٹکار | پر | ظالم (جمع) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَنْ | And who? |
| 2 | أَظْلَمُ | (is) more unjust |
| 3 | مِمَّنِ | than (he) who |
| 4 | افْتَرَى | invents |
| 5 | عَلَى | against |
| 6 | اللَّهِ | Allah |
| 7 | كَذِبًا | a lie |
| 8 | أُولَئِكَ | Those |
| 9 | يُعْرَضُونَ | will be presented |
| 10 | عَلَى | before |
| 11 | رَبِّهِمْ | their Lord |
| 12 | وَيَقُولُ | and will say |
| 13 | الْأَشْهَادُ | the witnesses |
| 14 | هَؤُلَاءِ | These (are) |
| 15 | الَّذِينَ | those who |
| 16 | كَذَبُوا | lied |
| 17 | عَلَى | against |
| 18 | رَبِّهِمْ | their Lord |
| 19 | أَلَا | No doubt! |
| 20 | لَعْنَةُ | (The) curse |
| 21 | اللَّهِ | of Allah |
| 22 | عَلَى | (is) on |
| 23 | الظَّالِمِينَ | the wrongdoers |