الٓرٰ ۟ کِتٰبٌ اُحۡکِمَتۡ اٰیٰتُہٗ ثُمَّ فُصِّلَتۡ مِنۡ لَّدُنۡ حَکِیۡمٍ خَبِیۡرٍ ۙ﴿۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| الٓرٰ | کِتٰبٌ | اُحۡکِمَتۡ | اٰیٰتُہٗ | ثُمَّ | فُصِّلَتۡ | مِنۡ لَّدُنۡ | حَکِیۡمٍ | خَبِیۡرٍ |
| الر | ایک کتاب ہے | پختہ کی گئیں ہیں | آیات اس کی | پھر | کھول کر بیان کی گئیں | طرف سے | بہت حکمت والے | خوب با خبر کے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| الٓرٰ | کِتٰبٌ | اُحۡکِمَتۡ | اٰیٰتُہٗ | ثُمَّ | فُصِّلَتۡ | مِنۡ لَّدُنۡ | حَکِیۡمٍ | خَبِیۡرٍ |
| الٓرٰ | ایک کتاب ہے | پختہ کی گئی ہیں | آیات جس کی | پھر | تفصیل سے بیان کی گئی ہیں | طرف سے | کمال حکمت والے | پوری خبر رکھنے والے کے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| الٓرٰ | كِتٰبٌ | احْكِمَتْ | اٰيٰتُهٗ | ثُمَّ | فُصِّلَتْ | مِنْ | لَّدُنْ | حَكِيْمٍ | خَبِيْرٍ |
| الف لام را | کتاب | مضبوط کی گئیں | اس کی آیات | پھر | تفصیل کی گئیں | سے | پاس | حکمت والے | خبردار |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | الر | Alif Lam Ra |
| 2 | كِتَابٌ | (This is) a Book |
| 3 | أُحْكِمَتْ | are perfected |
| 4 | آيَاتُهُ | its Verses |
| 5 | ثُمَّ | moreover |
| 6 | فُصِّلَتْ | explained in detail |
| 7 | مِنْ | from |
| 8 | لَدُنْ | (the One Who) |
| 9 | حَكِيمٍ | (is) All-Wise |
| 10 | خَبِيرٍ | All-Aware |