لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يونس (10) — آیت 92

فَالۡیَوۡمَ نُنَجِّیۡکَ بِبَدَنِکَ لِتَکُوۡنَ لِمَنۡ خَلۡفَکَ اٰیَۃً ؕ وَ اِنَّ کَثِیۡرًا مِّنَ النَّاسِ عَنۡ اٰیٰتِنَا لَغٰفِلُوۡنَ ﴿٪۹۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
فَالۡیَوۡمَنُنَجِّیۡکَبِبَدَنِکَلِتَکُوۡنَلِمَنۡخَلۡفَکَاٰیَۃًوَاِنَّکَثِیۡرًامِّنَ النَّاسِعَنۡ اٰیٰتِنَالَغٰفِلُوۡنَ
تو آجہم بچا لیں گے تجھےساتھ تیرے بدن کےتاکہ تو ہوجائےان کےلیے جوتیرے بعد ہوںایک نشانیاور بیشکبہت سےلوگوں میں سےہماری آیات سےالبتہ غافل ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
فَالۡیَوۡمَنُنَجِّیۡکَبِبَدَنِکَلِتَکُوۡنَلِمَنۡخَلۡفَکَاٰیَۃًوَاِنَّکَثِیۡرًامِّنَ النَّاسِعَنۡ اٰیٰتِنَالَغٰفِلُوۡنَ
سو آجہم بچا لیں گے تجھےتیرے بدن کوتاکہ تم ہو جاؤان کے لیےپیچھے ہیں تیرےنشانیاور بلاشبہبہت سےلوگوں میں سےہماری نشانیوں سےیقیناًغافل ہیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
فَالْيَوْمَنُنَجِّيْكَبِبَدَنِكَلِتَكُوْنَلِمَنْخَلْفَكَاٰيَةًوَاِنَّكَثِيْرًامِّنَ النَّاسِعَنْاٰيٰتِنَالَغٰفِلُوْنَ
سو آجہم تجھے بچا دیں گےتیرے بدن سےتاکہ تو رہےان کے لیے جوتیرے بعد آئیںایک نشانیاور بیشکاکثرلوگوں میں سےسےہماری نشانیاںغافل ہیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1فَالْيَوْمَSo today
2نُنَجِّيكَWe will save you
3بِبَدَنِكَin your body
4لِتَكُونَthat you may be
5لِمَنْfor (those) who
6خَلْفَكَsucceed you
7آيَةًa sign
8وَإِنَّAnd indeed
9كَثِيرًاmany
10مِنَamong
11النَّاسِthe mankind
12عَنْof
13آيَاتِنَاOur Signs
14لَغَافِلُونَ(are) surely heedless