لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يونس (10) — آیت 87

وَ اَوۡحَیۡنَاۤ اِلٰی مُوۡسٰی وَ اَخِیۡہِ اَنۡ تَبَوَّاٰ لِقَوۡمِکُمَا بِمِصۡرَ بُیُوۡتًا وَّ اجۡعَلُوۡا بُیُوۡتَکُمۡ قِبۡلَۃً وَّ اَقِیۡمُوا الصَّلٰوۃَ ؕ وَ بَشِّرِ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۸۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاَوۡحَیۡنَاۤاِلٰی مُوۡسٰیوَاَخِیۡہِاَنۡتَبَوَّاٰلِقَوۡمِکُمَابِمِصۡرَبُیُوۡتًاوَّاجۡعَلُوۡابُیُوۡتَکُمۡقِبۡلَۃًوَّاَقِیۡمُواالصَّلٰوۃَوَبَشِّرِالۡمُؤۡمِنِیۡنَ
اور وحی کی ہم نےطرف موسیٰ کےاور اس کے بھائی کےکہتم دونو ںمتعین کرواپنی قوم کے لیےمصر میںکچھ گھراور بنا لواپنے گھروں کومرکز/قبلہاور قائم کرونمازاور خوشخبری دومومنوں کو
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاَوۡحَیۡنَاۤاِلٰی مُوۡسٰیوَاَخِیۡہِاَنۡتَبَوَّاٰلِقَوۡمِکُمَابِمِصۡرَبُیُوۡتًاوَّاجۡعَلُوۡابُیُوۡتَکُمۡقِبۡلَۃًوَّاَقِیۡمُواالصَّلٰوۃَوَبَشِّرِالۡمُؤۡمِنِیۡنَ
اور وحی کی ہم نےموسیٰ کی طرفاور اس کے بھائی کےیہ کہتم دونوں ٹھکانہ مقرر کر لواپنی قوم کے لیےمصر میںچند گھروں میںاور بناؤاپنے انہی گھروں کوقبلہاور قائم کرونمازاور خوشخبری دے دوایمان لانے والوں کو
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاَوْحَيْنَآاِلٰىمُوْسٰىوَاَخِيْهِاَنْ تَبَوَّاٰلِقَوْمِكُمَابِمِصْرَبُيُوْتًاوَّاجْعَلُوْابُيُوْتَكُمْقِبْلَةًوَّاَقِيْمُواالصَّلٰوةَوَبَشِّرِالْمُؤْمِنِيْنَ
اور ہم نے وحی بھیجیطرفموسیٰاور اس کا بھائیکہ گھر بناؤ تماپنی قوم کے لیےمصر میںگھراور بناؤاپنے گھرقبلہ رواور قائم کرونمازاور خوشخبری دومومن (جمع)
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَأَوْحَيْنَاAnd We inspired
2إِلَىto
3مُوسَىMusa
4وَأَخِيهِand his brother
5أَنْthat
6تَبَوَّآyou both Settle
7لِقَوْمِكُمَاyou both for people
8بِمِصْرَin Egypt
9بُيُوتًا(in) houses
10وَاجْعَلُواand make
11بُيُوتَكُمْyour houses
12قِبْلَةً(as) places of worship
13وَأَقِيمُواand establish
14الصَّلَاةَthe prayer
15وَبَشِّرِAnd give glad tidings
16الْمُؤْمِنِينَ(to) the believers