لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يونس (10) — آیت 60

وَ مَا ظَنُّ الَّذِیۡنَ یَفۡتَرُوۡنَ عَلَی اللّٰہِ الۡکَذِبَ یَوۡمَ الۡقِیٰمَۃِ ؕ اِنَّ اللّٰہَ لَذُوۡ فَضۡلٍ عَلَی النَّاسِ وَ لٰکِنَّ اَکۡثَرَہُمۡ لَا یَشۡکُرُوۡنَ ﴿٪۶۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَمَاظَنُّالَّذِیۡنَیَفۡتَرُوۡنَعَلَی اللّٰہِالۡکَذِبَیَوۡمَ الۡقِیٰمَۃِاِنَّاللّٰہَلَذُوۡ فَضۡلٍعَلَی النَّاسِوَلٰکِنَّاَکۡثَرَہُمۡلَایَشۡکُرُوۡنَ
اور کیا ہےگمانان کا جوگھڑتے ہیںاللہ پرجھوٹقیامت کے دنبیشکاللہ تعالیالبتہ فضل والا ہےلوگوں پراور لیکناکثر ان کےنہیں وہ شکر کرتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَمَاظَنُّالَّذِیۡنَیَفۡتَرُوۡنَعَلَیاللّٰہِالۡکَذِبَیَوۡمَ الۡقِیٰمَۃِاِنَّاللّٰہَلَذُوۡ فَضۡلٍعَلَیالنَّاسِوَلٰکِنَّاَکۡثَرَہُمۡلَایَشۡکُرُوۡنَ
اور کیاخیال ہےان لوگوں کا جوباندھتے ہیںاوپراللہ تعالیٰ کےجھوٹقیامت کے دن کے بارے میںیقیناًاللہ تعالیٰیقینا بڑا فضل فرمانے والا ہےاوپرلوگوں کےاور لیکناکثر ان کےنہیںوہ شکر ادا کرتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَمَاظَنُّالَّذِيْنَيَفْتَرُوْنَعَلَي اللّٰهِالْكَذِبَيَوْمَ الْقِيٰمَةِاِنَّاللّٰهَلَذُوْ فَضْلٍعَلَي النَّاسِوَلٰكِنَّاَكْثَرَھُمْلَا يَشْكُرُوْنَ
اور کیاخیالوہ لوگ جوگھڑتے ہیںاللہ پرجھوٹقیامت کے دنبیشکاللہفضل کرنے والالوگوں پراور لیکنان کے اکثرشکر نہیں کرتے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَمَاAnd what?
2ظَنُّ(will be the) assumption
3الَّذِينَ(of) those who
4يَفْتَرُونَinvent
5عَلَىagainst
6اللَّهِAllah
7الْكَذِبَthe lie
8يَوْمَ(on) the Day
9الْقِيَامَةِ(of) the Judgment
10إِنَّIndeed
11اللَّهَAllah
12لَذُو(is) surely Full
13فَضْلٍ(of) Bounty
14عَلَىto
15النَّاسِthe mankind
16وَلَكِنَّbut
17أَكْثَرَهُمْmost of them
18لَا(are) not
19يَشْكُرُونَgrateful