لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يونس (10) — آیت 53

وَ یَسۡتَنۡۢبِئُوۡنَکَ اَحَقٌّ ہُوَ ؕؔ قُلۡ اِیۡ وَ رَبِّیۡۤ اِنَّہٗ لَحَقٌّ ۚؕؔ وَ مَاۤ اَنۡتُمۡ بِمُعۡجِزِیۡنَ ﴿٪۵۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَیَسۡتَنۡۢبِئُوۡنَکَاَحَقٌّہُوَقُلۡاِیۡوَرَبِّیۡۤاِنَّہٗلَحَقٌّوَمَاۤاَنۡتُمۡبِمُعۡجِزِیۡنَ
اور وہ پوچھتے ہیں آپ سےکیا سچ ہےوہکہہ دیجیےہاںقسم ہے میرے رب کیبیشک وہیقینا حق ہےاور نہیںتمعاجز کرنے والے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَیَسۡتَنۡۢبِئُوۡنَکَاَحَقٌّہُوَقُلۡاِیۡوَرَبِّیۡۤاِنَّہٗلَحَقٌّوَمَاۤاَنۡتُمۡبِمُعۡجِزِیۡنَ
اور وہ پوچھتے ہیں آپ سےکیا واقعی حق ہےوہآپ فرما دیںہاںقسم ہے میرے رب کییقیناً وہیقیناً حق ہےاور نہیںتمہر گز عاجز کرنے والے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَيَسْتَنْۢبِئُوْنَكَاَحَقٌّھُوَقُلْاِيْوَرَبِّيْٓاِنَّهٗلَحَقٌّوَمَآاَنْتُمْبِمُعْجِزِيْنَ
اور آپ سے پوچھتے ہیںکیا سچ ہےوہآپ کہ دیںہاںمیرے رب کی قسمبیشک وہضرور سچاور نہیںتم ہوعاجز کرنے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَيَسْتَنْبِئُونَكَAnd they ask you to inform
2أَحَقٌّIs true?
3هُوَit
4قُلْSay
5إِيYes
6وَرَبِّيby my Lord!
7إِنَّهُIndeed it
8لَحَقٌّ(is) surely the truth
9وَمَاand not
10أَنْتُمْyou
11بِمُعْجِزِينَ(can) escape (it)