روٹ/مترادفات — سورۃ الحديد (57) — آیت 13
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
يَوْمَ |
ي و م |
(On the) Day |
— |
| 2 |
يَقُولُ |
ق و ل |
will say |
— |
| 3 |
الْمُنَافِقُونَ |
ن ف ق |
the hypocrite men |
— |
| 4 |
وَالْمُنَافِقَاتُ |
ن ف ق |
and the hypocrite women |
— |
| 5 |
لِلَّذِينَ |
|
to those who |
— |
| 6 |
آمَنُوا |
أ م ن |
believed |
— |
| 7 |
انْظُرُونَا |
ن ظ ر |
Wait for us |
— |
| 8 |
نَقْتَبِسْ |
ق ب س |
we may acquire |
— |
| 9 |
مِنْ |
|
of |
— |
| 10 |
نُورِكُمْ |
ن و ر |
your light |
— |
| 11 |
قِيلَ |
ق و ل |
It will be said |
— |
| 12 |
ارْجِعُوا |
ر ج ع |
Go back |
— |
| 13 |
وَرَاءَكُمْ |
و ر ي |
behind you |
— |
| 14 |
فَالْتَمِسُوا |
ل م س |
and seek |
— |
| 15 |
نُورًا |
ن و ر |
light |
— |
| 16 |
فَضُرِبَ |
ض ر ب |
Then will be put up |
— |
| 17 |
بَيْنَهُمْ |
ب ي ن |
between them |
— |
| 18 |
بِسُورٍ |
س و ر |
a wall |
— |
| 19 |
لَهُ |
|
for it |
— |
| 20 |
بَابٌ |
ب و ب |
a gate |
— |
| 21 |
بَاطِنُهُ |
ب ط ن |
its interior |
— |
| 22 |
فِيهِ |
|
in it |
— |
| 23 |
الرَّحْمَةُ |
ر ح م |
(is) mercy |
— |
| 24 |
وَظَاهِرُهُ |
ظ ه ر |
but its exterior |
— |
| 25 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 26 |
قِبَلِهِ |
ق ب ل |
facing towards [it] |
— |
| 27 |
الْعَذَابُ |
ع ذ ب |
the punishment |
— |