روٹ/مترادفات — سورۃ الجاثيه (45) — آیت 32
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَإِذَا |
|
And when |
— |
| 2 |
قِيلَ |
ق و ل |
it was said |
— |
| 3 |
إِنَّ |
|
Indeed |
— |
| 4 |
وَعْدَ |
و ع د |
(the) Promise |
— |
| 5 |
اللَّهِ |
أ ل ه |
(of) Allah |
— |
| 6 |
حَقٌّ |
ح ق ق |
(is) true |
— |
| 7 |
وَالسَّاعَةُ |
س و ع |
and the Hour |
— |
| 8 |
لَا |
|
(there is) no |
— |
| 9 |
رَيْبَ |
ر ي ب |
doubt |
— |
| 10 |
فِيهَا |
|
about it |
— |
| 11 |
قُلْتُمْ |
ق و ل |
you said |
— |
| 12 |
مَا |
|
Not |
— |
| 13 |
نَدْرِي |
د ر ي |
we know |
— |
| 14 |
مَا |
|
what |
— |
| 15 |
السَّاعَةُ |
س و ع |
the Hour (is) |
— |
| 16 |
إِنْ |
|
Not |
— |
| 17 |
نَظُنُّ |
ظ ن ن |
we think |
— |
| 18 |
إِلَّا |
|
except |
— |
| 19 |
ظَنًّا |
ظ ن ن |
an assumption |
— |
| 20 |
وَمَا |
|
and not |
— |
| 21 |
نَحْنُ |
|
we |
— |
| 22 |
بِمُسْتَيْقِنِينَ |
ي ق ن |
(are) convinced |
— |