روٹ/مترادفات — سورۃ النساء (4) — آیت 89
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَدُّوا |
و د د |
They wish |
— |
| 2 |
لَوْ |
|
if |
— |
| 3 |
تَكْفُرُونَ |
ك ف ر |
you disbelieve |
— |
| 4 |
كَمَا |
|
as |
— |
| 5 |
كَفَرُوا |
ك ف ر |
they disbelieved |
— |
| 6 |
فَتَكُونُونَ |
ك و ن |
and you would be |
— |
| 7 |
سَوَاءً |
س و ي |
alike |
— |
| 8 |
فَلَا |
|
So (do) not |
— |
| 9 |
تَتَّخِذُوا |
أ خ ذ |
take |
— |
| 10 |
مِنْهُمْ |
|
from them |
— |
| 11 |
أَوْلِيَاءَ |
و ل ي |
allies |
— |
| 12 |
حَتَّى |
|
until |
— |
| 13 |
يُهَاجِرُوا |
ه ج ر |
they emigrate |
— |
| 14 |
فِي |
|
in |
— |
| 15 |
سَبِيلِ |
س ب ل |
(the) way |
— |
| 16 |
اللَّهِ |
أ ل ه |
(of) Allah |
— |
| 17 |
فَإِنْ |
|
But if |
— |
| 18 |
تَوَلَّوْا |
و ل ي |
they turn back |
— |
| 19 |
فَخُذُوهُمْ |
أ خ ذ |
seize them |
— |
| 20 |
وَاقْتُلُوهُمْ |
ق ت ل |
and kill them |
— |
| 21 |
حَيْثُ |
ح ي ث |
wherever |
— |
| 22 |
وَجَدْتُمُوهُمْ |
و ج د |
you find them |
— |
| 23 |
وَلَا |
|
And (do) not |
— |
| 24 |
تَتَّخِذُوا |
أ خ ذ |
take |
— |
| 25 |
مِنْهُمْ |
|
from them |
— |
| 26 |
وَلِيًّا |
و ل ي |
any ally |
— |
| 27 |
وَلَا |
|
and not |
— |
| 28 |
نَصِيرًا |
ن ص ر |
any helper |
— |