روٹ/مترادفات — سورۃ آل عمران (3) — آیت 49
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَرَسُولًا |
ر س ل |
And (make him) a Messenger |
— |
| 2 |
إِلَى |
|
to |
— |
| 3 |
بَنِي |
ب ن ي |
(the) Children |
— |
| 4 |
إِسْرَائِيلَ |
|
(of) Israel |
— |
| 5 |
أَنِّي |
|
Indeed I |
— |
| 6 |
قَدْ |
|
[surely] |
— |
| 7 |
جِئْتُكُمْ |
ج ي أ |
[I] (have) come (to) you |
— |
| 8 |
بِآيَةٍ |
أ ي ي |
with a sign |
— |
| 9 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 10 |
رَبِّكُمْ |
ر ب ب |
your Lord |
— |
| 11 |
أَنِّي |
|
that I |
— |
| 12 |
أَخْلُقُ |
خ ل ق |
[I] design |
— |
| 13 |
لَكُمْ |
|
for you |
— |
| 14 |
مِنَ |
|
from |
— |
| 15 |
الطِّينِ |
ط ي ن |
[the] clay |
— |
| 16 |
كَهَيْئَةِ |
ه ي أ |
like the form |
— |
| 17 |
الطَّيْرِ |
ط ي ر |
(of) the bird |
— |
| 18 |
فَأَنْفُخُ |
ن ف خ |
then I breath |
— |
| 19 |
فِيهِ |
|
into it |
— |
| 20 |
فَيَكُونُ |
ك و ن |
and it becomes |
— |
| 21 |
طَيْرًا |
ط ي ر |
a bird |
— |
| 22 |
بِإِذْنِ |
أ ذ ن |
by (the) permission |
— |
| 23 |
اللَّهِ |
أ ل ه |
(of) Allah |
— |
| 24 |
وَأُبْرِئُ |
ب ر أ |
And I cure |
— |
| 25 |
الْأَكْمَهَ |
ك م ه |
the blind |
— |
| 26 |
وَالْأَبْرَصَ |
ب ر ص |
and the leper |
— |
| 27 |
وَأُحْيِي |
ح ي ي |
and I give life |
— |
| 28 |
الْمَوْتَى |
م و ت |
(to) the dead |
— |
| 29 |
بِإِذْنِ |
أ ذ ن |
by (the) permission |
— |
| 30 |
اللَّهِ |
أ ل ه |
(of) Allah |
— |
| 31 |
وَأُنَبِّئُكُمْ |
ن ب أ |
And I inform you |
— |
| 32 |
بِمَا |
|
of what |
— |
| 33 |
تَأْكُلُونَ |
أ ك ل |
you eat |
— |
| 34 |
وَمَا |
|
and what |
— |
| 35 |
تَدَّخِرُونَ |
ذ خ ر |
you store |
— |
| 36 |
فِي |
|
in |
— |
| 37 |
بُيُوتِكُمْ |
ب ي ت |
your houses |
— |
| 38 |
إِنَّ |
|
Indeed |
— |
| 39 |
فِي |
|
in |
— |
| 40 |
ذَلِكَ |
|
that |
— |
| 41 |
لَآيَةً |
أ ي ي |
(is) surely a sign |
— |
| 42 |
لَكُمْ |
|
for you |
— |
| 43 |
إِنْ |
|
if |
— |
| 44 |
كُنْتُمْ |
ك و ن |
you are |
— |
| 45 |
مُؤْمِنِينَ |
أ م ن |
believers |
— |