روٹ/مترادفات — سورۃ القصص (28) — آیت 47
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَلَوْلَا |
|
And if not |
— |
| 2 |
أَنْ |
|
[that] |
— |
| 3 |
تُصِيبَهُمْ |
ص و ب |
struck them |
— |
| 4 |
مُصِيبَةٌ |
ص و ب |
a disaster |
— |
| 5 |
بِمَا |
|
for what |
— |
| 6 |
قَدَّمَتْ |
ق د م |
had sent forth |
— |
| 7 |
أَيْدِيهِمْ |
ي د ي |
their hands |
— |
| 8 |
فَيَقُولُوا |
ق و ل |
and they would say |
— |
| 9 |
رَبَّنَا |
ر ب ب |
Our Lord! |
— |
| 10 |
لَوْلَا |
|
Why not |
— |
| 11 |
أَرْسَلْتَ |
ر س ل |
You sent |
— |
| 12 |
إِلَيْنَا |
|
to us |
— |
| 13 |
رَسُولًا |
ر س ل |
a Messenger |
— |
| 14 |
فَنَتَّبِعَ |
ت ب ع |
so we (could have) followed |
— |
| 15 |
آيَاتِكَ |
أ ي ي |
Your Verses |
— |
| 16 |
وَنَكُونَ |
ك و ن |
and we (would) have been |
— |
| 17 |
مِنَ |
|
of |
— |
| 18 |
الْمُؤْمِنِينَ |
أ م ن |
the believers |
— |