روٹ/مترادفات — سورۃ الحج (22) — آیت 18
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
أَلَمْ |
|
Do not? |
— |
| 2 |
تَرَ |
ر أ ي |
you see |
— |
| 3 |
أَنَّ |
|
that |
— |
| 4 |
اللَّهَ |
أ ل ه |
(to) Allah |
— |
| 5 |
يَسْجُدُ |
س ج د |
prostrates |
— |
| 6 |
لَهُ |
|
to Him |
— |
| 7 |
مَنْ |
|
whoever |
— |
| 8 |
فِي |
|
(is) in |
— |
| 9 |
السَّمَاوَاتِ |
س م و |
the heavens |
— |
| 10 |
وَمَنْ |
|
and whoever |
— |
| 11 |
فِي |
|
(is) in |
— |
| 12 |
الْأَرْضِ |
أ ر ض |
the earth |
— |
| 13 |
وَالشَّمْسُ |
ش م س |
and the sun |
— |
| 14 |
وَالْقَمَرُ |
ق م ر |
and the moon |
— |
| 15 |
وَالنُّجُومُ |
ن ج م |
and the stars |
— |
| 16 |
وَالْجِبَالُ |
ج ب ل |
and the mountains |
— |
| 17 |
وَالشَّجَرُ |
ش ج ر |
and the trees |
— |
| 18 |
وَالدَّوَابُّ |
د ب ب |
and the moving creatures |
— |
| 19 |
وَكَثِيرٌ |
ك ث ر |
and many |
— |
| 20 |
مِنَ |
|
of |
— |
| 21 |
النَّاسِ |
ن و س |
the people |
— |
| 22 |
وَكَثِيرٌ |
ك ث ر |
But many |
— |
| 23 |
حَقَّ |
ح ق ق |
(is) justly due |
— |
| 24 |
عَلَيْهِ |
|
on him |
— |
| 25 |
الْعَذَابُ |
ع ذ ب |
the punishment |
— |
| 26 |
وَمَنْ |
|
And whoever |
— |
| 27 |
يُهِنِ |
ه و ن |
humiliates |
— |
| 28 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 29 |
فَمَا |
|
then not |
— |
| 30 |
لَهُ |
|
for him |
— |
| 31 |
مِنْ |
|
any |
— |
| 32 |
مُكْرِمٍ |
ك ر م |
bestower of honor |
— |
| 33 |
إِنَّ |
|
Indeed |
— |
| 34 |
اللَّهَ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 35 |
يَفْعَلُ |
ف ع ل |
does |
— |
| 36 |
مَا |
|
what |
— |
| 37 |
يَشَاءُ |
ش ي أ |
He wills |
— |