روٹ/مترادفات — سورۃ الحج (22) — آیت 11
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَمِنَ |
|
And among |
— |
| 2 |
النَّاسِ |
ن و س |
the mankind |
— |
| 3 |
مَنْ |
|
(is he) who |
— |
| 4 |
يَعْبُدُ |
ع ب د |
worships |
— |
| 5 |
اللَّهَ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 6 |
عَلَى |
|
on |
— |
| 7 |
حَرْفٍ |
ح ر ف |
an edge |
— |
| 8 |
فَإِنْ |
|
And if |
— |
| 9 |
أَصَابَهُ |
ص و ب |
befalls him |
— |
| 10 |
خَيْرٌ |
خ ي ر |
good |
— |
| 11 |
اطْمَأَنَّ |
ط م ا ن |
he is content |
— |
| 12 |
بِهِ |
|
with it |
— |
| 13 |
وَإِنْ |
|
and if |
— |
| 14 |
أَصَابَتْهُ |
ص و ب |
befalls him |
— |
| 15 |
فِتْنَةٌ |
ف ت ن |
a trial |
— |
| 16 |
انْقَلَبَ |
ق ل ب |
he turns |
— |
| 17 |
عَلَى |
|
on |
— |
| 18 |
وَجْهِهِ |
و ج ه |
his face |
— |
| 19 |
خَسِرَ |
خ س ر |
He has lost |
— |
| 20 |
الدُّنْيَا |
د ن و |
the world |
— |
| 21 |
وَالْآخِرَةَ |
أ خ ر |
and the Hereafter |
— |
| 22 |
ذَلِكَ |
|
That |
— |
| 23 |
هُوَ |
|
[it] |
— |
| 24 |
الْخُسْرَانُ |
خ س ر |
(is) the loss |
— |
| 25 |
الْمُبِينُ |
ب ي ن |
clear |
— |