روٹ/مترادفات — سورۃ طه (20) — آیت 47
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
فَأْتِيَاهُ |
أ ت ي |
So both of you go to him |
— |
| 2 |
فَقُولَا |
ق و ل |
and you both say |
— |
| 3 |
إِنَّا |
|
Indeed we |
— |
| 4 |
رَسُولَا |
ر س ل |
both (are) Messengers |
— |
| 5 |
رَبِّكَ |
ر ب ب |
(of) your Lord |
— |
| 6 |
فَأَرْسِلْ |
ر س ل |
so send |
— |
| 7 |
مَعَنَا |
|
with us |
— |
| 8 |
بَنِي |
ب ن ي |
(the) Children of |
— |
| 9 |
إِسْرَائِيلَ |
|
Israel |
— |
| 10 |
وَلَا |
|
and (do) not |
— |
| 11 |
تُعَذِّبْهُمْ |
ع ذ ب |
you torment them |
— |
| 12 |
قَدْ |
|
Verily |
— |
| 13 |
جِئْنَاكَ |
ج ي أ |
we came to you |
— |
| 14 |
بِآيَةٍ |
أ ي ي |
with a Sign |
— |
| 15 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 16 |
رَبِّكَ |
ر ب ب |
your Lord |
— |
| 17 |
وَالسَّلَامُ |
س ل م |
And peace |
— |
| 18 |
عَلَى |
|
on |
— |
| 19 |
مَنِ |
|
(one) who |
— |
| 20 |
اتَّبَعَ |
ت ب ع |
follows |
— |
| 21 |
الْهُدَى |
ه د ي |
the Guidance |
— |