روٹ/مترادفات — سورۃ البقرة (2) — آیت 185
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
شَهْرُ |
ش ه ر |
Month |
— |
| 2 |
رَمَضَانَ |
|
(of) Ramadhaan |
— |
| 3 |
الَّذِي |
|
(is) that |
— |
| 4 |
أُنْزِلَ |
ن ز ل |
was revealed |
— |
| 5 |
فِيهِ |
|
therein |
— |
| 6 |
الْقُرْآنُ |
ق ر أ |
the Quran |
— |
| 7 |
هُدًى |
ه د ي |
a Guidance |
— |
| 8 |
لِلنَّاسِ |
ن و س |
for mankind |
— |
| 9 |
وَبَيِّنَاتٍ |
ب ي ن |
and clear proofs |
— |
| 10 |
مِنَ |
|
of |
— |
| 11 |
الْهُدَى |
ه د ي |
[the] Guidance |
— |
| 12 |
وَالْفُرْقَانِ |
ف ر ق |
and the Criterion |
— |
| 13 |
فَمَنْ |
|
So whoever |
— |
| 14 |
شَهِدَ |
ش ه د |
witnesses |
— |
| 15 |
مِنْكُمُ |
|
among you |
— |
| 16 |
الشَّهْرَ |
ش ه ر |
the month |
— |
| 17 |
فَلْيَصُمْهُ |
ص و م |
then he should fast in it |
— |
| 18 |
وَمَنْ |
|
and whoever |
— |
| 19 |
كَانَ |
ك و ن |
is |
— |
| 20 |
مَرِيضًا |
م ر ض |
sick |
— |
| 21 |
أَوْ |
|
or |
— |
| 22 |
عَلَى |
|
on |
— |
| 23 |
سَفَرٍ |
س ف ر |
a journey |
— |
| 24 |
فَعِدَّةٌ |
ع د د |
then prescribed number (should be made up) |
— |
| 25 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 26 |
أَيَّامٍ |
ي و م |
days |
— |
| 27 |
أُخَرَ |
أ خ ر |
other |
— |
| 28 |
يُرِيدُ |
ر و د |
Intends |
— |
| 29 |
اللَّهُ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 30 |
بِكُمُ |
|
for you |
— |
| 31 |
الْيُسْرَ |
ي س ر |
[the] ease |
— |
| 32 |
وَلَا |
|
and not |
— |
| 33 |
يُرِيدُ |
ر و د |
intends |
— |
| 34 |
بِكُمُ |
|
for you |
— |
| 35 |
الْعُسْرَ |
ع س ر |
[the] hardship |
— |
| 36 |
وَلِتُكْمِلُوا |
ك م ل |
so that you complete |
— |
| 37 |
الْعِدَّةَ |
ع د د |
the prescribed period |
— |
| 38 |
وَلِتُكَبِّرُوا |
ك ب ر |
and that you magnify |
— |
| 39 |
اللَّهَ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 40 |
عَلَى |
|
for |
— |
| 41 |
مَا |
|
[what] |
— |
| 42 |
هَدَاكُمْ |
ه د ي |
He guided you |
— |
| 43 |
وَلَعَلَّكُمْ |
|
so that you may |
— |
| 44 |
تَشْكُرُونَ |
ش ك ر |
(be) grateful |
— |