روٹ/مترادفات — سورۃ البقرة (2) — آیت 108
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
أَمْ |
|
Or |
— |
| 2 |
تُرِيدُونَ |
ر و د |
(do) you wish |
— |
| 3 |
أَنْ |
|
that |
— |
| 4 |
تَسْأَلُوا |
س أ ل |
you ask |
— |
| 5 |
رَسُولَكُمْ |
ر س ل |
your Messenger |
— |
| 6 |
كَمَا |
|
as |
— |
| 7 |
سُئِلَ |
س أ ل |
was asked |
— |
| 8 |
مُوسَى |
|
Musa |
— |
| 9 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 10 |
قَبْلُ |
ق ب ل |
before |
— |
| 11 |
وَمَنْ |
|
And whoever |
— |
| 12 |
يَتَبَدَّلِ |
ب د ل |
exchanges |
— |
| 13 |
الْكُفْرَ |
ك ف ر |
[the] disbelief |
— |
| 14 |
بِالْإِيمَانِ |
أ م ن |
with [the] faith |
— |
| 15 |
فَقَدْ |
|
so certainly |
— |
| 16 |
ضَلَّ |
ض ل ل |
he went astray (from) |
— |
| 17 |
سَوَاءَ |
س و ي |
(the) evenness |
— |
| 18 |
السَّبِيلِ |
س ب ل |
(of) the way |
— |