روٹ/مترادفات — سورۃ يوسف (12) — آیت 68
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَلَمَّا |
|
And when |
— |
| 2 |
دَخَلُوا |
د خ ل |
they entered |
— |
| 3 |
مِنْ |
|
from |
— |
| 4 |
حَيْثُ |
ح ي ث |
where |
— |
| 5 |
أَمَرَهُمْ |
أ م ر |
ordered them |
— |
| 6 |
أَبُوهُمْ |
أ ب و |
their father |
— |
| 7 |
مَا |
|
not |
— |
| 8 |
كَانَ |
ك و ن |
it |
— |
| 9 |
يُغْنِي |
غ ن ي |
avail(ed) |
— |
| 10 |
عَنْهُمْ |
|
them |
— |
| 11 |
مِنَ |
|
against |
— |
| 12 |
اللَّهِ |
أ ل ه |
Allah |
— |
| 13 |
مِنْ |
|
any |
— |
| 14 |
شَيْءٍ |
ش ي أ |
thing |
— |
| 15 |
إِلَّا |
|
but |
— |
| 16 |
حَاجَةً |
ح و ج |
(it was) a need |
— |
| 17 |
فِي |
|
of |
— |
| 18 |
نَفْسِ |
ن ف س |
soul |
— |
| 19 |
يَعْقُوبَ |
|
of Yaqub |
— |
| 20 |
قَضَاهَا |
ق ض ي |
which he carried out |
— |
| 21 |
وَإِنَّهُ |
|
And indeed he |
— |
| 22 |
لَذُو |
ذ ا ت |
(was) a possessor |
— |
| 23 |
عِلْمٍ |
ع ل م |
(of) knowledge |
— |
| 24 |
لِمَا |
|
because |
— |
| 25 |
عَلَّمْنَاهُ |
ع ل م |
We had taught him |
— |
| 26 |
وَلَكِنَّ |
|
but |
— |
| 27 |
أَكْثَرَ |
ك ث ر |
most |
— |
| 28 |
النَّاسِ |
ن و س |
(of) the people |
— |
| 29 |
لَا |
|
(do) not |
— |
| 30 |
يَعْلَمُونَ |
ع ل م |
know |
— |