روٹ/مترادفات — سورۃ يوسف (12) — آیت 65
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَلَمَّا |
|
And when |
— |
| 2 |
فَتَحُوا |
ف ت ح |
they opened |
— |
| 3 |
مَتَاعَهُمْ |
م ت ع |
their baggage |
— |
| 4 |
وَجَدُوا |
و ج د |
they found |
— |
| 5 |
بِضَاعَتَهُمْ |
ب ض ع |
their merchandise |
— |
| 6 |
رُدَّتْ |
ر د د |
returned |
— |
| 7 |
إِلَيْهِمْ |
|
to them |
— |
| 8 |
قَالُوا |
ق و ل |
They said |
— |
| 9 |
يَا أَبَانَا |
أ ب و |
O our father! |
— |
| 10 |
مَا |
|
What |
— |
| 11 |
نَبْغِي |
ب غ ي |
(could) we desire |
— |
| 12 |
هَذِهِ |
|
This |
— |
| 13 |
بِضَاعَتُنَا |
ب ض ع |
(is) our merchandise |
— |
| 14 |
رُدَّتْ |
ر د د |
returned |
— |
| 15 |
إِلَيْنَا |
|
to us |
— |
| 16 |
وَنَمِيرُ |
م ي ر |
And we will get provision |
— |
| 17 |
أَهْلَنَا |
أ ه ل |
(for) our family |
— |
| 18 |
وَنَحْفَظُ |
ح ف ظ |
and we will protect |
— |
| 19 |
أَخَانَا |
أ خ و |
our brother |
— |
| 20 |
وَنَزْدَادُ |
ز ي د |
and we will get an increase |
— |
| 21 |
كَيْلَ |
ك ي ل |
measure |
— |
| 22 |
بَعِيرٍ |
ب ع ر |
(of) a camel's (load) |
— |
| 23 |
ذَلِكَ |
|
That |
— |
| 24 |
كَيْلٌ |
ك ي ل |
(is) a measurement |
— |
| 25 |
يَسِيرٌ |
ي س ر |
easy |
— |