روٹ/مترادفات — سورۃ يوسف (12) — آیت 50
| # | لفظ | روٹ | تشریح | مترادفات |
| 1 |
وَقَالَ |
ق و ل |
And said |
— |
| 2 |
الْمَلِكُ |
م ل ك |
the king |
— |
| 3 |
ائْتُونِي |
أ ت ي |
Bring to me |
— |
| 4 |
بِهِ |
|
him |
— |
| 5 |
فَلَمَّا |
|
But when |
— |
| 6 |
جَاءَهُ |
ج ي أ |
came to him |
— |
| 7 |
الرَّسُولُ |
ر س ل |
the messenger |
— |
| 8 |
قَالَ |
ق و ل |
he said |
— |
| 9 |
ارْجِعْ |
ر ج ع |
Return |
— |
| 10 |
إِلَى |
|
to |
— |
| 11 |
رَبِّكَ |
ر ب ب |
your lord |
— |
| 12 |
فَاسْأَلْهُ |
س أ ل |
and ask him |
— |
| 13 |
مَا |
|
what |
— |
| 14 |
بَالُ |
ب و ل |
(is the) case |
— |
| 15 |
النِّسْوَةِ |
ن س و |
(of) the women |
— |
| 16 |
اللَّاتِي |
|
who |
— |
| 17 |
قَطَّعْنَ |
ق ط ع |
cut |
— |
| 18 |
أَيْدِيَهُنَّ |
ي د ي |
their hands |
— |
| 19 |
إِنَّ |
|
Indeed |
— |
| 20 |
رَبِّي |
ر ب ب |
my Lord |
— |
| 21 |
بِكَيْدِهِنَّ |
ك ي د |
of their plot |
— |
| 22 |
عَلِيمٌ |
ع ل م |
(is) All-Knower |
— |