ترجمہ و تفسیر کیلانی — سورۃ الصافات (37) — آیت 78

وَ تَرَکۡنَا عَلَیۡہِ فِی الۡاٰخِرِیۡنَ ﴿۫ۖ۷۸﴾
اور ہم نے پیچھے آنے والوں میں اس کے لیے باقی رکھا۔ En
اور پیچھے آنے والوں میں ان کا ذکر (جمیل باقی) چھوڑ دیا
En
اور ہم نے اس کا (ذکر خیر) پچھلوں میں باقی رکھا En

تيسير القرآن از مولانا عبدالرحمن کیلانی

78۔ اور بعد میں آنے والی نسلوں میں ان کا ذکر خیر [46] چھوڑ دیا۔
[46] یعنی رہتی دنیا تک سیدنا نوحؑ کا نام بھلائی سے لیا جاتا رہے گا۔ چنانچہ اس وقت دنیا میں جتنی بھی قومیں آباد ہیں۔ سب اپنا سلسلہ نسب سیدنا نوحؑ سے ملاتی اور اس میں فخر محسوس کرتی ہیں۔ نیز اکثر اقوام انہیں اپنا مذہبی قائد تسلیم کرتی ہیں۔ حتیٰ کہ ایران کے مجوسی اور صابی بھی انہیں اپنا نبی تسلیم کرتے ہیں۔