اَفَنَجۡعَلُ الۡمُسۡلِمِیۡنَ کَالۡمُجۡرِمِیۡنَ ﴿ؕ۳۵﴾
ترجمہ عبدالسلام بن محمد بھٹوی
تو کیا ہم فرماں برداروں کو جرم کرنے والوں کی طرح کر دیں گے؟
ترجمہ فتح محمد جالندھری
کیا ہم فرمانبرداروں کو نافرمانوں کی طرف (نعمتوں سے) محروم کردیں گے؟
ترجمہ محمد جوناگڑھی
کیا ہم مسلمانوں کو مثل گناه گاروں کے کردیں گے

تفسیر القرآن کریم از عبدالسلام بن محمد

(آیت 36،35){ اَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِيْنَ …:} مشرکین کہا کرتے تھے کہ اوّل تو مرنے کے بعد زندگی کی بات ہی غلط ہے، اگر یہ سچ ہے اور مرنے کے بعد عذاب یا ثواب ہونا ہے تو ہم یہاں مسلمانوں کی بہ نسبت خوش حال ہیں، یہ اللہ تعالیٰ کے ہم پر راضی ہونے کی دلیل ہے، آخرت میں بھی وہ نعمتیں اور باغات ہمیں کو ملیں گے، تو اللہ تعالیٰ نے ان کی اس بات کی تردید کی اور فرمایا کہ اللہ کے ہاں اندھیر نہیں کہ حکم ماننے والوں سے اور مجرموں سے ایک جیسا سلوک کیا جائے۔