ترجمہ و تفسیر — سورۃ القلم (68) — آیت 12
مَّنَّاعٍ لِّلۡخَیۡرِ مُعۡتَدٍ اَثِیۡمٍ ﴿ۙ۱۲﴾
ترجمہ عبدالسلام بن محمد بھٹوی
خیر کو بہت روکنے والا، حد سے بڑھنے والا، سخت گناہ گار ہے۔
ترجمہ فتح محمد جالندھری
مال میں بخل کرنے والا حد سے بڑھا ہوا بدکار
ترجمہ محمد جوناگڑھی
بھلائی سے روکنے واﻻ حد سے بڑھ جانے واﻻ گنہگار

تفسیر القرآن کریم از عبدالسلام بن محمد

(آیت 12){ مَنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍ:} ظلم کی دو قسمیں ہیں، پہلی قسم کسی کا حق جو آدمی کے ذمے ہو روک لینا، ادا نہ کرنا اور دوسری قسم کسی پر زیادتی کرنا۔ { مَنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ } میں پہلی قسم مبالغے کے ساتھ پائی جاتی ہے اور { مُعْتَدٍ } میں دوسری۔ { اَثِيْمٍ } کا ذکر اس کے ساتھ اس طرح ہے جس طرح { وَ لَا تَعَاوَنُوْا عَلَى الْاِثْمِ وَ الْعُدْوَانِ } (اور گناہ اور زیادتی پر ایک دوسرے کی مدد نہ کرو) میں ہے۔ (دیکھیے مائدہ: ۲)

تفسیر احسن البیان از حافظ صلاح الدین یوسف

اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔

تيسير القرآن از مولانا عبدالرحمن کیلانی

اس آیت کے لیے تفسیر کیلانی دستیاب نہیں۔

تفسیر ابن کثیر مع تخریج و تحکیم

اس آیت کی تفسیر اگلی آیات کیساتھ ملاحظہ کریں۔

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل