کتب حدیثسنن سعید بن منصورابوابباب: عورتوں کے حصے کے بارے میں بیان
حدیث نمبر: 3961
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ أَبِي هِلَالٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ شِبْلًا حَدَّثَهُ أَنَّ سَهْلَةَ بِنْتَ عَاصِمٍ وَلَدَتْ يَوْمَ خَيْبَرَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَسَاهَلْتِ»، ثُمَّ ضَرَبَ لَهَا بِسَهْمٍ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: أَعْطَيْتَ سَهْلَةَ مِثْلَ سَهْمِي
مظاہر امیر خان
سہلہ بنت عاصم رضی اللہ عنہا نے خیبر کے دن بچہ جنا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تو نے آسانی کی۔“ پھر ان کے لیے حصہ مقرر فرمایا، ایک شخص نے کہا: ”آپ نے سہلہ کو میرا جتنا حصہ دے دیا۔“
وضاحت:
توثیق اور تعدیل
امام احمد بن حنبل نے فرمایا: "شبل ثقة" یعنی وہ ثقہ ہیں۔
یحییٰ بن معین نے بھی انہیں "ثقة" قرار دیا۔
ابو حاتم الرازی نے کہا: "هو أحب إلي من ورقاء في ابن أبي نجيح" یعنی ابن ابی نجيح کی روایت میں شبل مجھے ورقاء سے زیادہ پسند ہیں۔
ابو داود السجستانی نے فرمایا: "ثقة إلا أنه يرى القدر" یعنی وہ ثقہ ہیں، البتہ قدریہ نظریہ رکھتے ہیں۔
ابن حبان نے انہیں اپنی کتاب "الثقات" میں شامل کیا ہے۔
الدارقطني نے بھی انہیں "ثقة" کہا ہے۔
ابن حجر العسقلانی نے "تقريب التهذيب" میں ان کے بارے میں لکھا: "ثقة رمي بالقدر" یعنی وہ ثقہ ہیں، لیکن ان پر قدریہ کا الزام ہے
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / حدیث: 3961
درجۂ حدیث محدثین: مرسل
تخریج حدیث «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2784، وأبو داود فى "المراسيل"، 280»
قال ابن حجر: ابن شبل لا يعرف
حدیث نمبر: 3962
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، " أَنَّ نِسَاءً مِنَ الْمُسْلِمِينَ شَهِدْنَ الْيَرْمُوكَ مَعَ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ، فَكَانَ بَعْضُهُنَّ يُقَاتِلْنَ، وَبَعْضُهُنَّ يَسْقِينَ الْمَاءَ، وَيَرْتَجِزْنَ، وَيَقُلْنَ فِي ارْتِجَازِهِنَّ: ¤ [البحر الرجز] ¤ إِنَّكُمْ إِنْ تُقَاتِلُوا نُعَانِقْ ... وَنَفْرِشِ النَّمَارِقْ ¤ وَأَلَّا تُقَاتِلُوا نُفَارِقْ ... فِرَاقَ غَيْرَ وَامِقْ ¤
مظاہر امیر خان
ابو بکر بن عبداللہ بن ابی مریم رحمہ اللہ سے روایت ہے: مسلمان عورتوں نے یرموک کے دن سیدنا ابو عبیدہ بن جراح رضی اللہ عنہ کے ساتھ شرکت کی، بعض لڑتی تھیں، بعض پانی پلاتی تھیں، اور بعض اشعار پڑھتی تھیں: ”اگر تم لڑو تو ہم تم سے لپٹ جائیں گی، اور اگر نہ لڑو تو ہم جدا ہو جائیں گی، بغیر محبت کے۔“
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / حدیث: 3962
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف، و«انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
قال ابن حجر: أبی مریم: ضعيف
حدیث نمبر: 3962M
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ أَنَّهُنَّ أُسْهِمْنَ يَوْمَئِذٍ "
مظاہر امیر خان
ابو بکر بن ابی مریم رحمہ اللہ نے فرمایا: ”ان عورتوں کو یرموک کے دن حصہ دیا گیا۔“
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / حدیث: 3962M
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف، و«انفرد به المصنف من هذا الطريق»»
قال ابن حجر: أبی مریم: ضعيف
حدیث نمبر: 3963
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أَسْمَاءَ بِنْتَ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيَّةَ «شَهِدَتِ الْيَرْمُوكَ مَعَ النَّاسِ، فَقَتَلَتْ سَبْعَةً مِنَ الرُّومِ بِعَمُودِ فُسْطَاطٍ ظَلَّتْهَا»
مظاہر امیر خان
اسماء بنت یزید انصاریہ رضی اللہ عنہا نے یرموک کے دن جنگ میں شرکت کی، اور ایک خیمے کے ستون سے سات رومیوں کو قتل کیا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / حدیث: 3963
درجۂ حدیث محدثین: إسناده حسن لغيرہ
تخریج حدیث «إسناده حسن لغيرہ، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2787، والطبراني فى«الكبير» برقم: 403»
حدیث نمبر: 3964
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ ضَمْضَمِ بْنِ زُرْعَةَ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ الْحَضْرَمِيِّ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قُرْطٍ الْأَزْدِيَّ، حَدَّثَهُ قَالَ: «غَزَوْتُ الرُّومَ مَعَ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ فَرَأَيْتُ نِسَاءَ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ وَنِسَاءَ أَصْحَابِهِ مُشَمِّرَاتٍ يَحْمِلْنَ الْمَاءَ لِلْمُهَاجِرِينَ يَرْتَجِزْنَ»
مظاہر امیر خان
عبداللہ بن قرط ازدی رضی اللہ عنہ نے فرمایا: میں خالد بن ولید رضی اللہ عنہ کے ساتھ رومیوں سے لڑنے گیا، تو میں نے خالد بن ولید رضی اللہ عنہ اور ان کے ساتھیوں کی عورتوں کو پانی لاتے اور اشعار پڑھتے دیکھا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / حدیث: 3964
درجۂ حدیث محدثین: إسناده جيد
تخریج حدیث «إسناده جيد، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2788، 2920»
قال الهيثمي: إسناده جيد، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (10 / 185)
حدیث نمبر: 3965
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْهَمَ لِرَجُلَيْنِ مِنَ الْيَهُودِ يَوْمَ خَيْبَرَ»
مظاہر امیر خان
زہری رحمہ اللہ نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے خیبر کے دن دو یہودیوں کو مالِ غنیمت میں حصہ دیا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / حدیث: 3965
درجۂ حدیث محدثین: مرسل
تخریج حدیث «مرسل، أخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 2621، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1558 م، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2789، 2790، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 18046، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 9328، 9329، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 33835، 33836، 33837، وأبو داود فى "المراسيل"، 281، 282»
حدیث نمبر: 3966
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا سُفْيَانُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَعَانَ بِنَاسٍ مِنَ الْيَهُودِ فِي حَرْبِهِ فَأَسْهَمَ لَهُمْ»
مظاہر امیر خان
زہری رحمہ اللہ نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے جنگ میں کچھ یہودیوں سے مدد لی، اور ان کو حصہ دیا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الجهاد / حدیث: 3966
درجۂ حدیث محدثین: مرسل
تخریج حدیث «مرسل، أخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 2621، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1558 م، وسعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2789، 2790، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 18046، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 9328، 9329، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 33835، 33836، 33837، وأبو داود فى "المراسيل"، 281، 282»