کتب حدیثسنن سعید بن منصورابوابباب: اُس شخص کے بارے میں جو ازدواجی تعلق قائم کرنے پر قادر نہ ہو (عنِّین)، اس سے متعلق وارد احکام۔
حدیث نمبر: 3186
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الرَّجُلِ إِذَا دَخَلَتْ عَلَيْهِ امْرَأَتُهُ فَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا قَالَ: «تُؤَجَّلُ سَنَةً، فَإِنْ قَدَرَ عَلَيْهَا، وَإِلَّا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا»
مظاہر امیر خان
حضرت عمر رضی اللہ عنہ کے بارے میں آتا ہے کہ وہ کہتے تھے: ”اگر کسی مرد نے عورت سے نکاح کیا لیکن ہمبستر نہ ہوا، تو اسے ایک سال کی مہلت دی جائے، پھر اگر ہمبستر ہو جائے تو ٹھیک، ورنہ جدائی کرا دی جائے۔“
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3186
درجۂ حدیث محدثین: مرسل ضعيف
تخریج حدیث «مرسل ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2009، 2011، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 14403، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3811، 3812، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10720، 10721، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16752، 16753»
محمد بن عبد الرحمن بن أبي ليلى: ضعیف الحفظ، اختلاط کا شکار، ائمہ نے اس پر نقد کیا ہے۔ الشعبي عن عمر:، یہ مرسل روایت ہے کیونکہ شعبي (عامر بن شراحیل) نے عمر رضی اللہ عنہ سے براہِ راست سماع نہیں کیا۔
حدیث نمبر: 3187
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا أَبُو حُرَّةَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي الرَّجُلِ يَفْجُرُ بِالْأَمَةِ ثُمَّ يَشْتَرِيهَا قَالَ: «كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَقْرَبَهَا»
مظاہر امیر خان
حسن بصری رحمہ اللہ فرماتے تھے کہ جو شخص لونڈی کے ساتھ زنا کرے اور بعد میں اسے خرید لے، تو وہ اس سے تعلق قائم کرنے کو ناپسند کرتا تھا۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3187
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2010، 2038»
حدیث نمبر: 3188
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّ عُمَرَ، «كَتَبَ إِلَى شُرَيْحٍ فِي الرَّجُلِ إِذَا لَمْ يَصِلْ إِلَى امْرَأَتِهِ أَنَّهُ يُؤَجِّلُهُ مِنْ يَوْمِ تُدْفَعُ إِلَيْهِ سَنَةً، فَإِنْ وَصَلَ إِلَيْهَا، وَإِلَّا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا»
مظاہر امیر خان
حضرت شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے لکھا تھا کہ جو مرد اپنی بیوی سے ہمبستر نہ ہو سکے تو ایک سال مہلت دی جائے، اگر نہ ہو سکے تو جدائی کر دی جائے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3188
درجۂ حدیث محدثین: مرسل
تخریج حدیث «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2009، 2011، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 14403، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3811، 3812، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10720، 10721، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16752، 16753»
الشعبي عن عمر:، یہ مرسل روایت ہے کیونکہ شعبي (عامر بن شراحیل) نے عمر رضی اللہ عنہ سے براہِ راست سماع نہیں کیا۔
حدیث نمبر: 3189
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، أَنَّ مُعَاذًا أَبَا حَلِيمَةَ، تَزَوَّجَ ابْنَةَ النُّعْمَانِ بْنِ حَارِثَةَ فَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا فَأَجَّلَهُ عُمَرُ سَنَةً فَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا قَالَ: «فَفَرَّقَ بَيْنَهُمَا»
مظاہر امیر خان
یحییٰ بن سعید رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں کہ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے معاذ ابا حلیمہ کو بیوی سے ہمبستر نہ ہونے پر ایک سال کی مہلت دی، جب وہ نہ کر سکے تو ان دونوں میں جدائی کرا دی۔
وضاحت:
وضاحت: سعيد بن منصور → هشيم → يحيى بن سعيد → واقعہ
هشيم بن بشير: ثقہ، ثبت
يحيى بن سعيد الأنصاري: ثقہ، متفق علیہ
واقعہ مرسل حکمی ہے، کیونکہ صحابی کا نام مذکور نہیں، لیکن فقہی عمل اور مستند تابعی کا نقل کردہ ہے۔
سند جید ہے، اور اثر ثابت ہے۔
یہی اثر اُس معروف قضیہ عمر کی تفصیلی مثال ہے، جو اوپر بیان ہوا۔ یہ اثر عملی قضا پر مشتمل ہے، جسے فقہاء بطور دلیل پیش کرتے ہیں۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3189
درجۂ حدیث محدثین: إسناده جيد
تخریج حدیث «إسناده جيد، أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2012، 2013، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16762»
حدیث نمبر: 3190
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَنْصَارِيُّ، أَنَّ عُمَرَ، حَيْثُ كَانَ فَلَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا فَرَّقَ بَيْنَهُمَا وَقَالَ: «الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي كَفَّ عَلَى النُّعْمَانِ ابْنَتَهُ»
مظاہر امیر خان
یحییٰ بن عبدالرحمن انصاری رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے ہمبستر نہ ہو سکنے پر جدائی کرائی اور کہا: ”الحمد للہ جس نے نعمان کی بیٹی کو بچا لیا۔“
وضاحت:
فقہی فائدہ: یہ اثر بھی پچھلے فیصلے کی تائید کرتا ہے کہ: اگر شوہر عاجز ہو، اور مدت گزر جائے، تو قاضی جدائی کروا سکتا ہے۔
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے عملی فیصلہ دیا اور شکر ادا کیا کہ ایک نیک خاتون اس آزمائش سے بچ گئی۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3190
درجۂ حدیث محدثین: إسناده صحيح
تخریج حدیث «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2012، 2013، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16762»
حدیث نمبر: 3191
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، ثنا هُشَيْمٌ، نا عُبَيْدَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «يُؤَجَّلُ سَنَةً مِنْ يَوْمِ يُرْفَعُ إِلَى السُّلْطَانِ فَإِنْ وَصَلَ إِلَيْهَا، وَإِلَّا فَرَّقَ بَيْنَهُمَا»
مظاہر امیر خان
ابراہیم نخعی رحمہ اللہ فرماتے تھے کہ ہمبستری نہ ہو تو حکمران کے سامنے معاملہ لایا جائے اور ایک سال کی مہلت دی جائے، پھر بھی نہ ہو تو جدائی کر دی جائے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3191
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2014، 2017، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10727، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16755، 16756، 16767، 16769، 16772»
حدیث نمبر: 3192
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، مِثْلَ ذَلِكَ
مظاہر امیر خان
حسن بصری رحمہ اللہ بھی اسی طرح فرمایا کرتے تھے۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3192
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2015، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16756، 16761»
حدیث نمبر: 3193
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، عَنْ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، «أَنَّهُ أَجَّلَ رَجُلًا لَمْ يَصِلْ إِلَى أَهْلِهِ عَشَرَةَ أَشْهُرٍ» .
مظاہر امیر خان
حضرت حارث بن عبداللہ بن ابی ربیعہ رحمہ اللہ کے بارے میں آتا ہے کہ انہوں نے ایک مرد کو جو اپنی بیوی سے ہمبستر نہ ہو سکا تھا، دس مہینے کی مہلت دی۔
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3193
درجۂ حدیث محدثین: إسناده صحيح
تخریج حدیث «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2016، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16754»
حدیث نمبر: 3194
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: «إِذَا لَمْ يَصِلْ إِلَيْهَا أُجِّلَ أَجَلًا سَنَةً، وَرُفِعَ إِلَى السُّلْطَانِ، فَإِنْ وَصَلَ إِلَيْهَا، وَإِلَّا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا، وَلَهَا الصَّدَاقُ كَامِلًا، وَعَلَيْهَا الْعِدَّةُ»
مظاہر امیر خان
ابراہیم نخعی رحمہ اللہ فرماتے تھے: ”اگر مرد اپنی بیوی سے ہمبستر نہ ہو سکے تو اسے حکمران کے سامنے پیش کر کے ایک سال کی مہلت دی جائے، پھر بھی نہ ہو سکے تو جدائی کر دی جائے اور عورت کا حق مہر پورا ملے اور عدت بھی گزارے۔“
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3194
تخریج حدیث «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2014، 2017، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10727، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16755، 16756، 16767، 16769، 16772»
حدیث نمبر: 3195
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: " إِذَا وَصَلَ إِلَيْهَا مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ حُبِسَ عَنْهَا لَمْ يُؤَجَّلْ، وَهِيَ امْرَأَتُهُ
مظاہر امیر خان
حسن بصری رحمہ اللہ کہتے تھے: ”اگر مرد ایک بار ہمبستر ہو جائے پھر روک دیا جائے تو کوئی مہلت نہیں دی جاتی، اور عورت اس کی بیوی رہتی ہے۔“
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3195
تخریج حدیث «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
حدیث نمبر: 3196
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، نا حَجَّاجٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ، كَتَبَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي مُسَلْسَلٍ خِيفَ عَلَى امْرَأَتِهِ قَالَ: «يُؤَجَّلُ سَنَةً، فَإِنْ نَزَا، وَإِلَّا فُرِّقَ بَيْنَهُمَا»
مظاہر امیر خان
حضرت عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ نے سیدنا عمر رضی اللہ عنہ کو خط لکھا کہ کسی بیمار کے معاملے میں خطرہ ہے، تو سیدنا عمر نے جواب دیا: ”ایک سال مہلت دی جائے، پھر اگر ہمبستر ہو جائے تو ٹھیک، ورنہ جدائی کر دی جائے۔“
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3196
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2019، والدارقطني فى «سننه» برقم: 3676، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 18235»
حجاج بن أرطاة: ضعیف
حدیث نمبر: 3197
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا سُفْيَانُ، نا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ، قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَقَامَتْ إِلَيْهِ امْرَأَةٌ، فَقَالَتْ لَهُ: هَلْ لَكَ إِلَى امْرَأَةٍ لَا أَيِّمٍ، وَلَا ذَاتِ زَوْجٍ؟ قَالَ: «فَأَيْنَ زَوْجُكِ؟» قَالَتْ: هُوَ فِي الْقَوْمِ، فَقَامَ شَيْخٌ يَجْنَحُ فَقَالَ: مَا تَقُولُ هَذِهِ الْمَرْأَةُ؟ قَالَ: سَلْهَا هَلْ تَنْقِمُ مِنْ مَطْعَمٍ أَوْ ثِيَابٍ؟ فَقَالَ عَلِيٌّ: «فَمَا مِنْ شَيْءٍ» قَالَ: لَا، قَالَ: وَلَا مِنَ السِّحْرِ، قَالَ: وَلَا مِنَ السِّحْرِ، قَالَ: هَلَكْتَ وَأَهْلَكْتَ، قَالَتْ: فَرِّقْ بَيْنِي وَبَيْنَهُ: قَالَ: «اصْبِرِي، فَإِنَّ اللَّهَ لَوْ شَاءَ ابْتَلَاكِ بِأَشَدَّ مِنْ ذَلِكَ»
مظاہر امیر خان
ہانی بن ہانی رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں کہ میں سیدنا علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ کے پاس تھا، ایک عورت آئی اور کہا: ”میں نہ بیوہ ہوں نہ شادی شدہ۔“ تو سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے شوہر کو بلایا، بات پوچھی اور کہا: ”صبر کرو، اگر اللہ چاہے تو آزمائش کو سخت تر بھی کر سکتا تھا۔“
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3197
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2020، والبيهقي فى«سننه الكبير» برقم: 14411، 14412، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10735، 10736»
قال ابن عبدالبر: مختلف في إسناده فذكره ابن عيينة عن أبي إسحاق عن هانئ بن هانئ به ورواه محمد بن جابر عن أبي إسحاق عن عمارة بن عبد عن علي وليس هذا الإسناد مع اضطرابه مما يحتج به، التمهيد لما في الموطأ من المعاني والأسانيد: (13 / 219)
حدیث نمبر: 3198
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، نا هُشَيْمٌ، أنا ابْنُ عَوْنٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، بَعَثَ رَجُلًا عَلَى بَعْضِ السِّعَايَةِ فَتَزَوَّجَ امْرَأَةً، وَكَانَ عَقِيمًا، فَلَمَّا قَدِمَ عَلَى عُمَرَ ذَكَرَ لَهُ ذَلِكَ، فَقَالَ: «هَلْ أَعْلَمْتَهَا أَنَّكَ عَقِيمٌ؟» قَالَ: لَا، قَالَ: «فَانْطَلِقْ فَأَعْلِمْهَا ثُمَّ خَيِّرْهَا»
مظاہر امیر خان
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”جس شخص نے عورت سے نکاح کیا اور بانجھ ہونے کی خبر نہیں دی، وہ جا کر عورت کو خبر دے اور اسے اختیار دے۔“
حوالہ حدیث سنن سعید بن منصور / كتاب الطلاق / حدیث: 3198
درجۂ حدیث محدثین: مرسل
تخریج حدیث «مرسل، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 2021، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10346، 10347، 10348»
قال إبن حجر (تهذيب التهذيب):
ابن سيرين يرسل عن عمر۔ تهذيب التهذيب، 9/187