سنن سعید بن منصور
كتاب الجهاد— جہاد کی کتاب
بَابُ جَامِعِ الشَّهَادَةِ 2 باب: شہادت سے متعلق جامع احادیث کا بیان 2
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نَا سُفْيَانُ، قَالَ: نَا الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي رِيدَرْسَ (1)، قَالُوا: سَأَلُوا أَسْمَاءَ عَنْ أَشَدِّ يَوْمٍ أَتَى عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: « إِنِّي أَظُنُّ أَنِّي أَذْكُرُ ذَلِكَ، بَيْنَا هُوَ فِي الْمَسْجِدِ وَفِيهِ جَمَاعَةٌ مِنْهُمْ، فَقَالُوا: إِنَّهُ يَقُولُ كَذَا، وَيَقُولُ كَذَا فِيمَا يَكْرَهُونَ، فَقُومُوا إِلَيْهِ نَسْأَلُهُ، فَذَهَبَ جَمَاعَةٌ إِلَيْهِ، فَقَالَ: تَقُولُ كَذَا، وَتَقُولُ كَذَا، قَالَ: « نَعَمْ « وَكَانَ لَا يَكْتُمُهُمْ شَيْئًا فَامْتَدُّوهُ بَيْنَهُمْ، وَجَاءَ الصَّرِيخُ إِلَى أَبِي، أَدْرِكْ صَاحِبَكَ، قَالَتْ: فَخَرَجَ أَبِي يَسْعَى، وَلَهُ غَدَائِرُ، فَنَادَى: وَيْلَكُمْ أَتَقْتُلُونَ رَجُلًا أَنْ يَقُولَ رَبِّيَ اللهُ ؟ قَالَتْ: فَلَهَوْا عَنْهُ وَأَقْبَلُوا إِلَى أَبِي، فَلَقَدْ أَتَانَا وَهُوَ يَقُولُ: تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ وَإِنَّ لَهُ الْغَدَائِرَ، وَإِنَّهُ لَيَقُولُ هَكَذَا وَيَمُدُّهَا فَتَتْبَعُهُ، وَقَالَ سُفْيَانُ بِيَدِهِ .سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے: لوگوں نے سیدہ اسماء رضی اللہ عنہا سے سوال کیا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پر سب سے سخت دن کون سا تھا؟ انہوں نے فرمایا: ”میں گمان کرتی ہوں کہ وہ دن یاد ہے جب آپ مسجد میں تھے اور ان میں سے کچھ لوگ موجود تھے۔“ وہ کہنے لگے: ”وہ یہ اور یہ کہتا ہے جسے ہم ناپسند کرتے ہیں۔“ تو گروہ کی صورت میں آپ کے پاس آئے۔ انہوں نے کہا: ”کیا تم یہ کہتے ہو؟“ آپ نے فرمایا: ”ہاں۔“ اور آپ ان سے کچھ نہیں چھپاتے تھے۔ پھر انہوں نے آپ کو پکڑا۔ چیخنے والا میرے والد کے پاس آیا اور کہا: ”اپنے ساتھی کی مدد کو پہنچو۔“ میرے والد دوڑتے ہوئے آئے۔ ان کی چوٹیوں میں بال تھے۔ اور پکار کر کہا: ”تم ایک شخص کو اس لیے قتل کرتے ہو کہ وہ کہتا ہے میرا رب اللہ ہے؟“ پھر وہ ان سے مشغول ہو گئے۔ اور میرے والد کی طرف متوجہ ہو گئے۔ وہ ہمیں آئے اور کہتے جا رہے تھے: ”تُو بَرَکْتَ یَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِکْرَامِ۔“ ان کے سر میں چوٹی تھی۔ وہ اپنے ہاتھ سے یوں کرتے۔