حدیث نمبر: 3757
- " يوشك الأمم أن تداعى عليكم كما تدعى الأكلة إلى قصعتها، فقال قائل: ومن قلة نحن يومئذ؟ قال: بل أنتم يومئذ كثير ولكنكم غثاء كغثاء السيل ولينزعن الله من صدور عدوكم المهابة منكم وليقذفن الله في قلوبكم الوهن، فقال قائل: يا رسول الله وما الوهن؟ قال حب الدنيا وكراهية الموت ".
حافظ محفوظ احمد

سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ”‏‏‏‏عنقریب امتوں کے لوگ تم پر یوں ٹوٹ پڑیں گے ، جیسے بسیار خور ( ‏‏‏‏کھانے کے ) پیالے پر ٹوٹ پڑتے ہیں ۔“ ‏‏‏‏ کہنے والے نے کہا : آیا ہم اس وقت تعداد میں کم ہوں گے ؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ”تمہاری بہت زیادہ تعداد ہو گی ، لیکن تم سیلاب کے کوڑا کرکٹ کی طرح ( ‏‏‏‏ہلکے پھلکے اور بے وقعت ) ہو جاؤ گے اور اللہ تعالیٰ تمہارے دشمنوں کے دلوں سے تمہاری ہیبت نکال دے گا اور تمہارے دلوں میں «وهن» ڈال دے گا ۔“ کہنے والے نے کہا : اے اللہ کے رسول ! «وهن» کیا ہوتا ہے ؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : دنیا کی محبت اور موت کی کراہیت کو «وهن» کہتے ہیں ۔“

حوالہ حدیث سلسله احاديث صحيحه / الفتن و اشراط الساعة والبعث / حدیث: 3757
- " يوشك الأمم أن تداعى عليكم كما تدعى الأكلة إلى قصعتها، فقال قائل: ومن قلة نحن يومئذ؟ قال: بل أنتم يومئذ كثير ولكنكم غثاء كغثاء السيل ولينزعن الله من صدور عدوكم المهابة منكم وليقذفن الله في قلوبكم الوهن، فقال قائل: يا رسول الله وما الوهن؟ قال حب الدنيا وكراهية الموت ".
_____________________

أخرجه أبو داود (4297) والروياني في " مسنده " (25 / 134 / 2) وابن عساكر
في " تاريخ دمشق " (8 / 97 / 2) من طرق عن عبد الرحمن بن يزيد بن جابر حدثني
أبو عبد السلام عن ثوبان قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكره.
قلت: وهذا إسناد لا بأس به في المتابعات، فإن ابن جابر ثقة من رجال
" الصحيحين ". وشيخه أبو عبد السلام مجهول لكنه لم يتفرد به، فقد تابعه أبو
أسماء الرحبي عن ثوبان به. أخرجه أحمد (5 / 278) وابن أبي الدنيا في
" العقوبات " (62 / 1) ومحمد بن محمد بن مخلد البزار في " حديث ابن السماك "
(182 - 183) وأبو نعيم في " الحلية " (1 / 182) عن المبارك بن فضالة حدثنا
مرزوق أبو عبد الله الحمصي أنبأنا أبو أسماء الرحبي.
قلت: وهذا سند جيد، رجاله ثقات والمبارك إنما يخشى منه التدليس أما وقد
__________جزء: 2 /صفحہ: 647__________

صرح بالتحديث فلا ضير منه، فالحديث بمجموع الطريقين صحيح عندي. والله أعلم.