سلسله احاديث صحيحه
الحدود والمعاملات والاحكام— حدود، معاملات، احکام
باب: بلاد مشرکین میں سکونت اختیار کرنا منع ہے
حدیث نمبر: 1265
- " برئت الذمة ممن أقام مع المشركين في بلادهم ".حافظ محفوظ احمد
سیدنا جریر بن بجیلہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے ، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ”(اللہ اور اس کا رسول) اس آدمی سے برئ الذمہ ہیں جو مشرکوں کے ممالک میں ان کے ساتھ اقامت پذیر ہے ۔“
- " برئت الذمة ممن أقام مع المشركين في بلادهم ".
_____________________
رواه محمد بن مخلد العطار في " المنتقى من حديثه " (2 / 15 / 1) عن عمران
القطان عن الحجاج عن إسماعيل بن خالد عن قيس عن جرير بن بجيلة عن رسول الله
صلى الله عليه وسلم به.
قلت: وهذا سند حسن لولا عنعنة الحجاج وهو ابن أرطاة، لكنه لم يتفرد به كما
حققته فيما تقدم (636)، وفي " الإرواء " (1193) .
والحديث عزاه السيوطي في " الجامع " للطبراني فقط عن جرير، فقال المناوي:
" وظاهر صنيع المصنف، أنه لم يوجد مخرجا لأحد من الستة، لكن رأيته في
" الفردوس " رمز للترمذي وأبي داود، فلينظر ".
قلت: نظرنا فوجدناه عندهما بلفظ آخر وقد أورده السيوطي من روايتهما بلفظ:
" أنا بريء ممن ... " وهو مخرج في المصدرين السابقين.
_____________________
رواه محمد بن مخلد العطار في " المنتقى من حديثه " (2 / 15 / 1) عن عمران
القطان عن الحجاج عن إسماعيل بن خالد عن قيس عن جرير بن بجيلة عن رسول الله
صلى الله عليه وسلم به.
قلت: وهذا سند حسن لولا عنعنة الحجاج وهو ابن أرطاة، لكنه لم يتفرد به كما
حققته فيما تقدم (636)، وفي " الإرواء " (1193) .
والحديث عزاه السيوطي في " الجامع " للطبراني فقط عن جرير، فقال المناوي:
" وظاهر صنيع المصنف، أنه لم يوجد مخرجا لأحد من الستة، لكن رأيته في
" الفردوس " رمز للترمذي وأبي داود، فلينظر ".
قلت: نظرنا فوجدناه عندهما بلفظ آخر وقد أورده السيوطي من روايتهما بلفظ:
" أنا بريء ممن ... " وهو مخرج في المصدرين السابقين.