حدیث نمبر: 1028
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقِيلَ لَهُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ نَاسًا مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ يَأْتُونَنَا بِلُحْمَانٍ، وَلَا نَدْرِي هَلْ سَمَّوْا اللَّهَ عَلَيْهَا أَمْ لَا ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " سَمُّوا اللَّهَ عَلَيْهَا ثُمَّ كُلُوهَا " .¤ قَالَ مَالِك : وَذَلِكَ فِي أَوَّلِ الْإِسْلَامِ
علامہ وحید الزماں
عروہ بن زبیر سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سوال ہوا کہ بدّو لوگ گوشت لے کر ہمارے پاس آتے اور ہم کو نہیں معلوم کہ انہوں نے بسم اللہ کہی تھی یا نہیں، ذبح کے وقت؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم بسم اللہ کہہ کے اس کو کھا لو۔“
امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا: یہ حدیث ابتدائے اسلام کی ہے۔
امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا: یہ حدیث ابتدائے اسلام کی ہے۔
حدیث نمبر: 1029
وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِيَّ أَمَرَ غُلَامًا لَهُ أَنْ يَذْبَحَ ذَبِيحَةً فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَذْبَحَهَا، قَالَ لَهُ : " سَمِّ اللَّهَ "، فَقَالَ لَهُ الْغُلَامُ : قَدْ سَمَّيْتُ، فَقَالَ لَهُ : " سَمِّ اللَّهَ وَيْحَكَ "، قَالَ لَهُ : قَدْ سَمَّيْتُ اللَّهَ، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَيَّاشٍ : " وَاللَّهِ لَا أَطْعَمُهَا أَبَدًا "
علامہ وحید الزماں
یحییٰ بن سعید سے روایت ہے کہ عبداللہ بن عیاش نے حکم کیا اپنے غلام کو ایک جانور ذبح کرنے کا۔ جب وہ ذبح کرنے لگا تو عبداللہ نے کہا: بسم اللہ کہہ، غلام نے کہا: میں کہہ چکا، پھر عبداللہ نے کہا: بسم اللہ کہہ، خرابی تیری، غلام نے کہا: میں کہہ چکا۔ عبداللہ نے کہا: قسم ہے اللہ کی! میں یہ گوشت کبھی نہیں کھاؤں گا۔