حدیث نمبر: 284
وَحَدَّثَنِي ، عَنْ مَالِك ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّهُ قَالَ : سَمِعَ قَوْمٌ الْإِقَامَةَ فَقَامُوا يُصَلُّونَ ، فَخَرَجَ عَلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " أَصَلَاتَانِ مَعًا ، أَصَلَاتَانِ مَعًا " وَذَلِكَ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ
علامہ وحید الزماں

ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن سے روایت ہے کہ لوگوں نے تکبیر سنی تو کھڑے ہو کر سنتیں پڑھنے لگے، تب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نکلے اور فرمایا کہ : ”کیا دو دو نمازیں ایک ساتھ؟ کیا دو دو نمازیں ایک ساتھ؟“ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یہ تو صبح کی نماز میں شامل وہ دو رکعتیں ہیں جو صبح سے قبل پڑھی جاتی ہیں۔“

حوالہ حدیث موطا امام مالك رواية يحييٰ / كتاب صلاة الليل / حدیث: 284
درجۂ حدیث محدثین: صحيح لغيره
تخریج حدیث «صحيح لغيره، أخرجه ابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 171/2، وأورده ابن حجر فى «المطالب العالية » برقم: 248، وأخرجه عبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 4004، وأخرجه الطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 4117، وله شواهد من حديث مالك بن بحينة، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 663، وأما حديث عبد الله بن مالك بن سعد بن القشب الأزدي وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 711،، شركة الحروف نمبر: 267، فواد عبدالباقي نمبر: 7 - كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ-ح: 31»