حدیث نمبر: 1226
1226 - أَخْبَرَنَا الْخَصِيبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ أَحْمَدَ النَّسَائِيُّ، أبنا أَبِي، أبنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ يَحْيَى بْنِ يُوسُفَ الْحَرَّانِيُّ أَبُو الْأَصْبَغِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خَيْرُ النِّكَاحِ أَيْسَرُهُ»
ترجمہ:محمد ارشد کمال
سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بہترین نکاح وہ ہے جو آسان تر ہو۔“
وضاحت:
تشریح: -
اس حدیث سے پتا چلا کہ بہترین نکاح وہی ہے جس میں آسانیاں ہوں مثلاً: حق مہر مناسب ہو، غیر ضروری شرائط نہ ہوں اور جو غیر شرعی رسوم و رواج اور فضولیات سے پاک ہو۔
اس حدیث سے پتا چلا کہ بہترین نکاح وہی ہے جس میں آسانیاں ہوں مثلاً: حق مہر مناسب ہو، غیر ضروری شرائط نہ ہوں اور جو غیر شرعی رسوم و رواج اور فضولیات سے پاک ہو۔