کتب حدیثمسند الإمام الشافعيابوابباب: تلبیہ بلند آواز سے کہنے، کثرت سے پڑھنے اور اس کے بعد دعا کا بیان
حدیث نمبر: 824
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ خَلَادِ بْنِ السَّائِبِ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: أَتَانِي جِبْرَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَأَمَرَنِي أَنْ آمُرَ أَصْحَابِي أَوْ مَنْ مَعِي أَنْ يَرْفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ بِالتَّلْبِيَةِ أَوْ بِالْإِهْلَالِ، يُرِيدُ أَحَدَهُمَا.
حافظ محمد فہد
سائب انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”میرے پاس جبرائیل علیہ السلام آئے اور مجھے حکم دیا کہ میں اپنے صحابہ کرام یا جو میرے ساتھ ہیں ان کو حکم دوں کہ وہ تکبیر یا تلبیہ کے وقت اپنی آوازوں کو بلند کریں، وہ ان دونوں میں سے ایک کا ارادہ کرتے ہیں“۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / حدیث: 824
تخریج حدیث اخرجه الترمذى الحج، باب ما جاء في رفع الصوت بالتلبية (829) وقال ”حسن صحيح“ والنسائي، مناسك الحج، باب رفع الصوت بالإهلال (2754) وابن ماجه المناسك باب رفع الصوت بالتلبية (2922) ۔ وصححه ابن خزيمة (2625) ، (2627) وابن الجارود (434) والحاكم (450/1)۔
حدیث نمبر: 825
أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُكْثِرُ مِنَ التَّلْبِيَةِ.
حافظ محمد فہد
محمد بن منکدر سے روایت ہے کہ نبی ﷺ کثرت سے تلبیہ کہتے تھے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / حدیث: 825
تخریج حدیث اسناده ضعیف، لضعف محمد بن أبي حميد و لإرساله اخرجه البيهقي في المعرفة السنن والآثار (2803)۔
حدیث نمبر: 826
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّهُ كَانَ يُلَبِّي رَاكِبًا وَنَازِلًا وَمُضْطَجِعًا.
حافظ محمد فہد
ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ وہ سوار، پیدل اور لیٹے ہوئے بھی تلبیہ کہتے تھے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / حدیث: 826
تخریج حدیث اسناده حسن اخرجه البیهقی : 43/5 ۔ وفي المعرفة السنن والآثار له (2804)۔
حدیث نمبر: 827
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زَائِدَةَ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا فَرَغَ مِنْ تَلْبِيَتِهِ، سَأَلَ اللَّهَ تَعَالَى رِضْوَانَهُ وَالْجَنَّةَ، وَاسْتَعْفَاهُ بِرَحْمَتِهِ مِنَ النَّارِ. أَخْرَجَ الْأَرْبَعَةَ الْأَحَادِيثَ مِنْ كِتَابِ الْمَنَاسِكِ.
حافظ محمد فہد
خزیمہ بن ثابت رضی اللہ عنہ سے روایت ہے وہ نبی ﷺ سے روایت کرتے ہیں کہ آپ جب تلبیہ سے فارغ ہوتے تو اللہ تعالیٰ سے اس کی خوشنودی اور جنت کا سوال کرتے ، اور اس کی رحمت کے وسیلہ سے جہنم سے معافی مانگتے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الحج / حدیث: 827
تخریج حدیث اسناده ضعيف لضعف شيخ الشافعى اخرجه البيهقي : 5 / 46 ۔ وفى المعرفة السنن والآثار له (2816) ۔ والبغوى (1866) ۔ والدارقطني: (2/ 238)۔