کتب حدیثمسند الإمام الشافعيابوابباب: سفر میں نماز قصر (مختصر) کرنے کا بیان
حدیث نمبر: 340
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَافَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ آمِنًا لَا يَخَافُ إِلَّا اللَّهَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ. قَالَ الْأَصَمُّ: أَظُنُّهُ سَقَطَ مِنْ كِتَابَيِ ابْنِ عَبَّاسٍ.
حافظ محمد فہد
ابن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے بیان فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مکہ اور مدینہ کے درمیان امن کی حالت میں سفر کیا آپ اللہ کے علاوہ کسی سے نہیں ڈرتے تھے تو آپ نے دو رکعت نماز پڑھی (یعنی قصر کی۔)
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 340
تخریج حدیث أخرجه الترمذي: أبواب السفر، باب ما جاء في التقصير في السفر: 547 ۔ وقال حسن صحيح. والنسائي: تقصير الصلاة: 1436.
حدیث نمبر: 341
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: سَافَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ آمِنًا لَا يَخَافُ إِلَّا اللَّهَ تَعَالَى يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ.
حافظ محمد فہد
ابن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے بیان فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مکہ اور مدینہ کے درمیان امن کی حالت میں سفر کیا آپ اللہ تعالیٰ کے علاوہ کسی سے نہیں ڈرتے تھے، اور آپ دو رکعت نماز پڑھتے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 341
تخریج حدیث أخرجه الترمذي: أبواب السفر، باب ما جاء في التقصير في السفر: 547 ۔ وقال حسن صحيح. والنسائي: تقصير الصلاة: 1436.
حدیث نمبر: 342
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: سَافَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ آمِنًا لَا يَخَافُ إِلَّا اللَّهَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ.
حافظ محمد فہد
ابن عباس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے بیان فرماتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے مکہ اور مدینہ کے درمیان امن کی حالت میں سفر کیا آپ اللہ کے علاوہ کسی سے نہیں ڈرتے تھے، اور (اس سفر میں) دو رکعت نماز پڑھتے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 342
تخریج حدیث أخرجه الترمذي: أبواب السفر، باب ما جاء في التقصير في السفر: 547 ۔ وقال حسن صحيح. والنسائي: تقصير الصلاة: 1436.
حدیث نمبر: 343
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا، وَصَلَّيْتُ الْعَصْرَ مَعَهُ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ.
حافظ محمد فہد
انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے بیان فرماتے ہیں میں نے نبی ﷺ کے ساتھ مدینہ میں ظہر کی نماز چار رکعات پڑھی اور ذی الحلیفہ مقام پر عصر کی نماز دو رکعات (قصر) پڑھی۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 343
تخریج حدیث أخرجه البخاري: التقصير، باب يقصر إذا خرج من موضعه: 1089، 1547 - ومسلم: صلاة المسافرين، باب صلاة المسافرين وقصرها: 690.
حدیث نمبر: 344
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، يَعْنِي: ابْنَ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ: أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ [ ص: 327 ] رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ مِثْلَ ذَلِكَ.
حافظ محمد فہد
ابن المنکدر سے روایت ہے کہ انہوں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے سنا وہ سابقہ حدیث کی مثل بیان فرماتے تھے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 344
تخریج حدیث أخرجه البخاري: التقصير، باب يقصر إذا خرج من موضعه: 1089، 1547 - ومسلم: صلاة المسافرين، باب صلاة المسافرين وقصرها: 690.
حدیث نمبر: 345
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بِمِثْلِ ذَلِكَ. أَخْرَجَ الْحَدِيثَيْنِ مِنْ كِتَابِ الْأَمَالِي وَالثَّالِثَ مِنْ كِتَابِ اخْتِلَافِ الْحَدِيثِ وَإِلَى آخِرِ السَّادِسِ مِنْ كِتَابِ اسْتِقْبَالِ الْقِبْلَةِ.
حافظ محمد فہد
ایک دوسری سند سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے اسی طرح مروی ہے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 345
تخریج حدیث أخرجه البخاري: الحج، باب نحر البدن قائمة: 1715 - ومسلم: صلاة المسافرين، باب صلاة المسافرين وقصرها: 690۔