کتب حدیثمسند الإمام الشافعيابوابباب: بسم اللہ پڑھنے کا بیان
حدیث نمبر: 204
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي صَالِحٌ مَوْلَى التَّوْءَمَةِ: أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ كَانَ يَفْتَتِحُ الصَّلَاةَ بِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [الْفَاتِحَةِ: 1]
حافظ محمد فہد
صالح بیان کرتے ہیں کہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نماز ”بسم اللہ الرحمن الرحیم“ سے شروع کرتے تھے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 204
تخریج حدیث اسنادہ ضعیف جداً: فان شیخ الشافعی متروک وصالح اختلط بآخرہ لکنہ صح من غیر ہذا الطریق أخرجہ النسائی، الافتتاح، باب قراءۃ بسم اللہ الرحمن الرحیم: 906 - وصححہ ابن خزیمہ: 499 - وابن الجارود: 184 - والحاکم: 1/332۔
حدیث نمبر: 205
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَجِيدِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ [ ص: 260 ] خُثَيْمٍ: أَنَّ أَبَا بَكْرِ بْنَ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ أَخْبَرَهُ: أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: صَلَّى مُعَاوِيَةُ بِالْمَدِينَةِ صَلَاةً جَهَرَ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ بِ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [الْفَاتِحَةِ: 1] لِأُمِّ الْقُرْآنِ، وَلَمْ يَقْرَأْ بِهَا السُّورَةَ الَّتِي بَعْدَهَا حَتَّى قَضَى تِلْكَ الْقِرَاءَةَ، وَلَمْ يُكَبِّرْ حِينَ يَهْوِي حَتَّى قَضَى تِلْكَ الصَّلَاةَ. فَلَمَّا سَلَّمَ نَادَاهُ مَنْ سَمِعَ ذَلِكَ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ: يَا مُعَاوِيَةُ، أَسَرَقْتَ الصَّلَاةَ أَمْ نَسِيتَ؟ فَلَمَّا صَلَّى بَعْدَ ذَلِكَ قَرَأَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [الْفَاتِحَةِ: 1] لِلسُّورَةِ الَّتِي بَعْدَ أُمِّ الْقُرْآنِ وَكَبَّرَ حِينَ يَهْوِي سَاجِدًا.
حافظ محمد فہد
انس بن مالک رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں، معاویہ رضی اللہ عنہ نے مدینہ میں نماز پڑھی، اس میں سورۃ فاتحہ کی قرآت کے ساتھ بلند آواز سے ”بسم اللہ الرحمن الرحیم“ پڑھی، فاتحہ کے بعد والی سورت کے ساتھ (بسم اللہ الرحمن الرحیم بلند آواز سے) نہ پڑھی یہاں تک کہ اس قرآت کو مکمل کر لیا۔ اور جھکتے وقت بلند آواز سے تکبیر نہ کہی یہاں تک کہ نماز مکمل کر لی، جب سلام پھیرا تو مہاجرین میں سے جس نے بھی یہ سنا، ہر طرف سے آواز دی: ”اے معاویہ! کیا آپ نے نماز چرا لی یا بھول گئے؟“ جب اس کے بعد نماز پڑھی تو سورۃ فاتحہ کے بعد والی سورۃ کے ساتھ بھی ”بسم اللہ الرحمن الرحیم“ پڑھی، اور جب سجدے کے لیے جھکے تو تکبیر کہی۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 205
تخریج حدیث أخرجہ الدارقطنی: 1/331 - والبیہقی فی معرفۃ السنن والآثار: 714 - وصححہ الحاکم: 1/233۔
حدیث نمبر: 206
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّ مُعَاوِيَةَ قَدِمَ الْمَدِينَةَ فَصَلَّى بِهِمْ، وَلَمْ يَقْرَأْ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [الْفَاتِحَةِ: 1] ، وَلَمْ يُكَبِّرْ إِذَا خَفَضَ وَإِذَا رَفَعَ، فَنَادَاهُ الْمُهَاجِرُونَ حِينَ سَلَّمَ وَالْأَنْصَارُ: يَا مُعَاوِيَةُ، سَرَقْتَ صَلَاتَكَ أَيْنَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [الْفَاتِحَةِ: 1] ؟ وَأَيْنَ التَّكْبِيرَ إِذَا خَفَضْتَ وَإِذَا رَفَعْتَ؟ فَصَلَّى بِهِمْ صَلَاةً أُخْرَى، فَقَالَ: ذَلِكَ فِيهَا الَّذِي عَابُوا عَلَيْهِ.
حافظ محمد فہد
عبید بن رفاعہ سے روایت ہے کہ معاویہ رضی اللہ عنہ مدینہ تشریف لائے تو انہوں نے نماز پڑھائی، نہ بلند ”بسم اللہ الرحمن الرحیم“ پڑھی اور نہ ہی جھکتے اور اٹھتے وقت تکبیر کہی، جب سلام پھیرا تو مہاجرین و انصار نے انہیں آواز دی: ”اے معاویہ! آپ نے نماز چرا لی، بسم اللہ الرحمن الرحیم کہاں ہے؟ اور جب آپ جھکے اور اٹھے تو تکبیر کہاں گئی؟“ بعد میں انہوں نے دوسری نماز پڑھائی تو فرمایا: یہ ہے وہ بات جس پر انہوں نے تنقید کی۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 206
تخریج حدیث أخرجہ الدارقطنی: 1/331 - والبیہقی فی معرفۃ السنن والآثار: 714 - وصححہ الحاکم: 1/233۔
حدیث نمبر: 207
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ [ ص: 261 ] عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ وَالْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ مِثْلَهُ أَوْ مِثْلَ مَعْنَاهُ لَا يُخَالِفُهُ، وَأَحْسِبُ هَذَا الْإِسْنَادَ أَحْفَظَ مِنَ الْإِسْنَادِ الْأَوَّلِ.
حافظ محمد فہد
عبید بن رفاعہ، معاویہ رضی اللہ عنہ سے، مہاجرین و انصار سے اسی (سابقہ حدیث) کی مثل روایت کرتے ہیں یا اس کے ہم معنی جو (سابقہ) کے خلاف نہیں۔ امام شافعی رحمہ اللہ کہتے ہیں: میرے نزدیک یہ سند پہلی سند سے زیادہ محفوظ ہے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 207
تخریج حدیث أخرجہ الدارقطنی: 1/331 - والبیہقی فی معرفۃ السنن والآثار: 714 - وصححہ الحاکم: 1/233۔
حدیث نمبر: 208
أَخْبَرَنَا مُسْلِمٌ وَعَبْدُ الْمَجِيدِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّهُ كَانَ لَا يَدَعُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ [الْفَاتِحَةِ: 1] لِأُمِّ الْقُرْآنِ وَلِلسُّورَةِ الَّتِي بَعْدَهَا.
حافظ محمد فہد
نافع روایت کرتے ہیں کہ ابن عمر رضی اللہ عنہما سورۃ فاتحہ اور بعد والی سورت کے ساتھ ”بسم اللہ الرحمن الرحیم“ نہیں چھوڑتے تھے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 208
تخریج حدیث أخرجہ البیہقی: 2/48 وفی معرفۃ السنن والآثار لہ: (717) - وعبدالرزاق: 2608 - والطحاوی فی شرح معانی الآثار: 1/200۔
حدیث نمبر: 209
أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِـ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ [الْفَاتِحَةِ: 2] . أَخْرَجَ السِّتَّةَ الْأَحَادِيثَ مِنْ كِتَابِ اسْتِقْبَالِ الْقِبْلَةِ.
حافظ محمد فہد
انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے بیان فرماتے ہیں کہ نبی ﷺ، ابوبکر، عمر اور عثمان رضی اللہ عنہم قرآت کا آغاز ”الحمد للہ رب العالمین“ کے ساتھ کرتے تھے۔
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / كتاب الصلاة / حدیث: 209
تخریج حدیث أخرجہ مسلم، الصلاۃ، باب حجۃ من قال لا یجہر بالبسملۃ: 399۔