مسند الإمام الشافعي
كتاب الحج— حج کے مسائل کا بیان
بَابُ التَّلْبِيَةِ وَلَفْظِهَا باب: تلبیہ (لبیک) اور اس کے الفاظ کا بیان
حدیث نمبر: 823
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الثَّقَفِيِّ: أَنَّهُ سَأَلَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، وَهُمَا غَادِيَانِ مِنْ مِنًى إِلَى عَرَفَةَ: كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ فِي هَذَا الْيَوْمِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: كَانَ يُهِلُّ الْمُهِلُّ مِنَّا فَلَا يُنْكَرُ عَلَيْهِ، وَيُكَبِّرُ الْمُكَبِّرُ مِنَّا فَلَا يُنْكَرُ عَلَيْهِ. أَخْرَجَ الْخَمَسَةَ الْأَحَادِيثَ مِنْ كِتَابِ الْمَنَاسِكِ، وَالسَّادِسَ فِي كِتَابِ اخْتِلَافِ مَالِكٍ وَالشَّافِعِيِّ.حافظ محمد فہد
محمد بن ابو بکر ثقفی سے روایت ہے کہ انہوں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے پوچھا جبکہ وہ دونوں صبح کو منی سے عرفات جا رہے تھے کہ رسول اللہ ﷺ کے ساتھ آپ لوگ آج کے دن کیا کرتے تھے؟ انس رضی اللہ عنہ نے فرمایا: کوئی ہم میں سے لبیک پکار رہا ہوتا تو اس پر بھی کوئی اعتراض نہ کرتا اور کوئی تکبیر کہتا تو اس پر بھی کوئی اعتراض نہ کرتا۔