حدیث نمبر: 1101
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ ، قَالَ : ثنا يَحْيَى ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَلَ خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا يَخْرُجُ مِنْهَا مِنْ تَمْرٍ أَوْ زَرْعٍ " .
ابوعکاشہ محمد نعیم رضوان
سیدنا عبد الله بن عمر رضی الله عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی الله علیہ وسلم نے اہل خیبر سے کھجوروں اور اناج کی آدھی پیداوار لینے کا معاہدہ کیا تھا۔
حدیث نمبر: 1102
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ ، أَنَّ ابْنَ وَهْبٍ ، حَدَّثَهُمْ قَالَ : أَنِي أُسَامَةُ ، عَنْ نَافِعِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : لَمَّا فُتِحَتْ خَيْبَرُ سَأَلَتْ يَهُودُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُقِرَّهُمْ فِيهَا عَلَى أَنْ يَعْمَلُوا عَلَى نِصْفِ مَا خَرَجَ مِنْهَا مِنَ التَّمْرِ وَالزَّرْعِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " نُقِرُّكُمْ فِيهَا عَلَى ذَلِكَ مَا شِئْنَا " وَكَانُوا فِيهَا كَذَلِكَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، وَطَائِفَةٍ مِنْ إِمَارَةِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، وَكَانَ التَّمْرُ يُقْسَمُ عَلَى السُّهْمَانِ مِنْ نِصْفِ خَيْبَرَ ، فَيَأْخُذُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْخُمُسَ .
ابوعکاشہ محمد نعیم رضوان
سیدنا عبد الله بن عمر رضی الله عنہما بیان کرتے ہیں کہ جب خیبر فتح ہوا تو یہودیوں نے رسول الله صلی الله علیہ وسلم سے درخواست کی کہ وہ انہیں اس شرط پر یہاں رہنے دیں کہ وہ پیداوار یعنی کھجوروں اور اناج کے نصف کے حصول پر کام کریں گے۔ رسول الله صلی الله علیہ وسلم نے فرمایا: ہم جب تک چاہیں گے تمہیں اس شرط پر یہاں رہنے دیں گے۔ چنانچہ رسول الله صلی الله علیہ وسلم، سیدنا ابو بکر رضی الله عنہ اور سیدنا عمر رضی الله عنہ کی خلافت کے کچھ عرصہ تک وہ اس شرط پر وہاں کام کرتے رہے۔ خیبر کی نصف پیداوار سے جو کھجور حاصل ہوتی تھی وہ کئی حصوں میں تقسیم کی جاتی تھی، رسول الله صلی الله علیہ وسلم خمس حاصل کرتے تھے۔