حدیث نمبر: 1125
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُفْيَانَ بْنِ حُدَيْرٍ الرَّحْلِيُّ ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ يُوسُفَ الصَّنْعَانِيُّ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ "فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ : وَكَانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُمَا سورة الكهف آية 82 ، قَالَ : ذَهَبٌ وَفِضَّةٌ "، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مَكْحُولٍ ، إِلا ابْنُ جَابِرٍ ، وَلا عَنْهُ إِلا يَزِيدُ بْنُ يُوسُفَ ، تَفَرَّدَ بِهِ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی

سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اللہ کے اس فرمان ﴿وَكَانَ تَحْتَهُ كَنْزٌ لَهُمَا﴾ ”ان دونوں یتیم بچوں کا خزانہ ان کی اس دیوار کے نیچے دفن تھا“ (الکہف: 82)، فرمایا: ”اس سے مراد سونا اور چاندی ہے۔“

حوالہ حدیث معجم صغير للطبراني / كتاب التفسير و فضائل القرآن / حدیث: 1125
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، أخرجه الحاكم فى «مستدركه» برقم: 3417، والترمذي فى «جامعه» برقم: 3152، قال الشيخ الألباني: ضعيف ، والبزار فى «مسنده» برقم: 4082، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 6996، والطبراني فى «الصغير» برقم: 977
قال ابن عدي: وقد روى هذا الحديث عن يزيد بن يوسف بهذا الإسناد الوليد بن مسلم وجميعا غير محفوظين ، الكامل في الضعفاء: (9 / 150)»
اس موضوع سے متعلق مزید احادیث و آثار کے حوالے ملاحظہ کریں : سنن ترمذي: 3152

تشریح، فوائد و مسائل

موضوع سے متعلق حدیث: سنن ترمذي / حدیث: 3152 کی شرح از ڈاکٹر عبدالرحمٰن فریوائی ✍️
´سورۃ الکہف سے بعض آیات کی تفسیر۔`
ابو الدرداء رضی الله عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے اللہ تعالیٰ کے قول «وكان تحته كنز لهما» " ان دونوں یتیم بچوں کا خزانہ ان کی اس دیوار کے نیچے دفن تھا " (الکہف: ۸۲)، کے بارے میں فرمایا: " کنز سے مراد سونا چاندی ہے۔‏‏‏‏" [سنن ترمذي/كتاب تفسير القرآن/حدیث: 3152]
اردو حاشہ:
وضاحت:
1؎:
ان دونوں یتیم بچوں کا خزانہ ان کی اس دیوارکے نیچے دفن تھا (الکهف: 82)

نوٹ:
(سند میں یزید بن یوسف الصنعانی ضعیف راوی ہیں)
درج بالا اقتباس سنن ترمذي مجلس علمي دار الدعوة، نئى دهلى، حدیث/صفحہ نمبر: 3152 سے ماخوذ ہے۔