حدیث نمبر: 452
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَجَاءِ بْنِ مُحَمَّدٍ السَّقَطِيُّ الْبَصْرِيُّ أَبُو الْعَبَّاسِ الْفَقِيهُ ، حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صَادِرٍ الْمَدَائِنِيُّ ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ النُّمَيْرِيُّ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ قَارَوَنْدِيُّ ، أَنْبَأَنَا عَوْنُ بْنُ أَبِي جُحَيْفَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : "حَجَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ حَجَّةَ الْوَدَاعِ ، فَمَا زِلْنَا نُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ حَتَّى رَجَعْنَا "، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ كَثِيرٍ ، إِلا فُضَيْلٌ ، وَلا عَنْهُ إِلا ابْنُ صَادِرٍ ، تَفَرَّدَ بِهِ الْعَبَّاسُ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا ابوجحیفہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: ہم نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ حجة الوداع میں حج کیا، تو ہم مسلسل دو دو رکعت ہی بطور قصر پڑھتے رہے یہاں تک کہ ہم واپس آگئے۔