کتب حدیثسنن الدارقطنيابوابباب بلاعنوان
حدیث نمبر: 1797
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ الْحَافِظُ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ الْعُمَرِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْنٍ مَوْلَى أُمِّ يَحْيَى بِنْتِ الْحَكَمِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ شِهَابٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " خَرَجَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ بِالنَّاسِ يَسْتَسْقِي فَإِذَا هُوَ بِنَمْلَةٍ رَافِعَةٍ بَعْضَ قَوَائِمِهَا إِلَى السَّمَاءِ ، فَقَالَ : ارْجِعُوا فَقَدِ اسْتُجِيبَ لَكُمْ مِنْ أَجْلِ شَأْنِ هَذِهِ النَّمْلَةِ " .
محمد محی الدین
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے: ”ایک مرتبہ ایک نبی لوگوں کے ساتھ نماز استسقاء ادا کرنے کے لیے نکلے، وہاں ایک چیونٹی بھی تھی، جس نے اپنے پاؤں (یعنی ہاتھ) آسمان کی طرف اٹھائے ہوئے تھے، تو اس نبی نے فرمایا: تم لوگ واپس چلے جاؤ، کیونکہ اس چیونٹی کی وجہ سے تمہاری دعا قبول کر لی گئی ہے۔“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1797
تخریج حدیث «أخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1219، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1797، والطحاوي فى ((شرح مشكل الآثار)) برقم: 875»
حدیث نمبر: 1798
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الثَّلْجِ ، ثنا جَدِّي ، ثنا إِسْحَاقُ الطَّبَّاعُ ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " اسْتَسْقَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ لِيَتَحَوَّلَ الْقَحْطُ " .
محمد محی الدین
امام جعفر صادق رضی اللہ عنہ اپنے والد (امام محمد الباقر رضی اللہ عنہ) کے حوالے سے یہ بات نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے بارش کی دعا مانگتے ہوئے اپنی چادر کو الٹا دیا تا کہ قحط سالی ختم ہو جائے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1798
تخریج حدیث «أخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1220، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1798، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 6512، 6513»
حدیث نمبر: 1799
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَيْرُوزٍ ، ثنا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، نا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، سَمِعَ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ ، يُحَدِّثُ عَنْ عَمِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ إِلَى الْمُصَلَّى يَسْتَسْقِي فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ فَقَلَبَ رِدَاءَهُ وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ " ، قَالَ سُفْيَانُ : جَعَلَ الْيَمِينَ عَلَى الشِّمَالِ وَالشِّمَالَ عَلَى الْيَمِينِ.
محمد محی الدین
عباد بن تمیم اپنے چچا کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم عیدگاہ کی طرف تشریف لے گئے، تاکہ نماز استسقاء ادا کریں (دعا مانگتے ہوئے) آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے قبلہ کی طرف رخ کیا، آپ نے اپنی چادر کو الٹا دیا اور دو رکعت (نماز استسقاء) ادا کی۔ سفیان نامی راوی کہتے ہیں: چادر کو الٹا کرتے ہوئے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کے دائیں حصے کو بائیں طرف اور بائیں حصے کو دائیں طرف کر دیا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1799
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1005، 1011، 1012، 1023، 1024، 1025، 1026، 1027، 1028، 6343، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 894، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 646 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1406، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2864، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1225، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1504 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1161، 1162، ، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 556، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1267، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1799، 1801، 1802، 1804، 1805، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 134، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 1188، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16695»
حدیث نمبر: 1800
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدِ بْنِ جَرِيرٍ ، ثنا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ طَلْحَةَ ، قَالَ : أَرْسَلَنِي مَرْوَانُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَسْأَلُهُ عَنْ سُنَّةِ الاسْتِسْقَاءِ ، فَقَالَ : " سُنَّةُ الاسْتِسْقَاءِ سُنَّةُ الصَّلاةِ فِي الْعِيدَيْنِ ، إِلا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَلَبَ رِدَاءَهُ فَجَعَلَ يَمِينَهُ عَلَى يَسَارِهِ وَيَسَارَهُ عَلَى يَمِينِهِ ، وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَكَبَّرَ فِي الأُولَى سَبْعَ تَكْبِيرَاتٍ ، وَقَرَأَ : سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى ، وَقَرَأَ فِي الثَّانِيَةِ : هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ، وَكَبَّرَ فِيهَا خَمْسَ تَكْبِيرَاتٍ " .
محمد محی الدین
طلحہ رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں: مروان نے مجھے سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کے پاس بھیجا تاکہ میں ان سے نماز استسقاء کا سنت طریقہ دریافت کر سکوں۔ تو سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: استسقاء (یعنی بارش کی دعا کے لیے) سنت یہ ہے کہ عیدگاہ میں نماز استسقاء ادا کی جائے۔ البتہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی چادر کو الٹا بھی کیا تھا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کے دائیں حصے کو بائیں طرف اور بائیں حصے کو دائیں طرف کر دیا تھا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے دو رکعت نماز ادا کی تھی۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پہلی رکعت میں سات مرتبہ تکبیر کہی تھی اور سورۃ الاعلیٰ کی تلاوت کی تھی، جبکہ دوسری رکعت میں سورۃ الغاشیہ کی تلاوت کی۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے دوسری رکعت میں پانچ مرتبہ تکبیر کہی تھی۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1800
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 280، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1405، 1408، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2862، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1221، 1223، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1505 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1165، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 558، 559، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1266، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1800، 1807، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 2067»
«قال الهيثمي: فيه محمد بن عبد العزيز بن عمر الزهري وهو متروك ، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (2 / 212)»
حدیث نمبر: 1801
ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أنا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ ، عَنْ عَمِّهِ ، قَالَ : " خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَسْقِي بِالنَّاسِ ، فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَتَيْنِ وَجَهَرَ بِالْقِرَاءَةِ ، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ وَرَفَعَ يَدَيْهِ يَدْعُو ، فَدَعَا وَاسْتَسْقَى وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ " .
محمد محی الدین
عباد بن تمیم اپنے چچا کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم بارش کی دعا مانگنے لوگوں کے ساتھ نکلے، آپ نے وہاں لوگوں کو دو رکعات پڑھائیں جن میں آپ نے بلند آواز میں قراءت کی، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی چادر کو الٹا دیا اور اپنے دونوں ہاتھ بلند کر کے دعا مانگی، آپ نے بارش کے نزول کی دعا کی، آپ کا رخ قبلہ کی طرف تھا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1801
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1005، 1011، 1012، 1023، 1024، 1025، 1026، 1027، 1028، 6343، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 894، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 646 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1406، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2864، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1225، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1504 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1161، 1162، ، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 556، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1267، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1799، 1801، 1802، 1804، 1805، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 134، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 1188، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16695»
حدیث نمبر: 1802
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا إبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ ، ثنا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنِي شُعَيْبٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ ، عَنْ عَمِّهِ ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَخْبَرَهُ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ بِالنَّاسِ إِلَى الْمُصَلَّى يَسْتَسْقِي بِهِمْ ، فَدَعَا اللَّهَ تَعَالَى قَائِمًا ، ثُمَّ تَوَجَّهَ قِبَلَ الْقِبْلَةِ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ فَسُقُوا " .
محمد محی الدین
عباد بن تمیم اپنے چچا کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم بارش کی دعا مانگنے لوگوں کے ساتھ نکلے، آپ عیدگاہ تشریف لائے، وہاں آپ نے بارش کے لیے دعا مانگی، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے کھڑے ہو کر اللہ سے دعا کی، قبلہ کی طرف رخ کیا اور اپنی چادر کو الٹا دیا، تو لوگوں کو سیراب کر دیا گیا (یعنی بارش نازل ہو گئی)۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1802
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1005، 1011، 1012، 1023، 1024، 1025، 1026، 1027، 1028، 6343، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 894، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 646 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1406، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2864، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1225، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1504 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1161، 1162، ، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 556، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1267، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1799، 1801، 1802، 1804، 1805، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 134، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 1188، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16695»
حدیث نمبر: 1803
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَجْهَرُ بِالْقِرَاءَةِ فِي الْعِيدَيْنِ وَفِي الاسْتِسْقَاءِ " .
محمد محی الدین
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم عیدین اور استسقاء کی نماز میں بلند آواز میں قراءت کرتے تھے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1803
تخریج حدیث «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1803»
حدیث نمبر: 1804
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، ثنا جَرِيرٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأَنْصَارِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ ، قَالَ : " خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَسْقِي ، فَخَطَبَ النَّاسَ ، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَدْعُوَ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ إِلَى الْقِبْلَةِ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ " .
محمد محی الدین
عباد بن تمیم اپنے چچا سیدنا عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم بارش کی دعا مانگنے کے لیے تشریف لائے، آپ نے لوگوں کو خطبہ دیا، جب آپ دعا مانگنے لگے، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا رخ قبلہ کی طرف کیا اور اپنی چادر کو الٹا دیا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1804
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1005، 1011، 1012، 1023، 1024، 1025، 1026، 1027، 1028، 6343، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 894، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 646 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1406، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2864، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1225، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1504 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1161، 1162، ، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 556، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1267، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1799، 1801، 1802، 1804، 1805، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 134، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 1188، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16695»
حدیث نمبر: 1805
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، نَحْوَهُ.
محمد محی الدین
یہی روایت بعض دیگر اسناد کے ہمراہ عبداللہ بن زید رضی اللہ عنہ کے حوالے سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے اسی کی مثل منقول ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1805
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1005، 1011، 1012، 1023، 1024، 1025، 1026، 1027، 1028، 6343، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 894، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 646 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1406، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2864، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1225، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1504 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1161، 1162، ، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 556، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1267، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1799، 1801، 1802، 1804، 1805، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 134، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 1188، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16695»
حدیث نمبر: 1806
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَاضِي الأَنْطَاكِيُّ ، ثنا أَبُو الْحَارِثِ اللَّيْثُ بْنُ عَبْدَةَ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ رَبِيعَةَ بْنِ هِشَامِ بْنِ إِسْحَاقَ مِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ ، أنَّهُ سَمِعَ جَدَّهُ هِشَامَ بْنَ إِسْحَاقَ ، يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِيهِ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ الْوَلِيدَ بْنَ عُتْبَةَ أَمِيرَ الْمَدِينَةِ أَرْسَلَهُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ . ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ رَبِيعَةَ بْنِ هِشَامِ بْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ الْوَلِيدَ أَرْسَلَهُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ : يَا ابْنَ أَخِي ، سَلْهُ كَيْفَ صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الاسْتِسْقَاءِ يَوْمَ اسْتَسْقَى بِالنَّاسِ ؟ فَقَالَ : " نَعَمْ ، خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَخَشِّعًا مُتَذَلِّلا ، فَصَنَعَ فِيهِ كَمَا يَصْنَعُ فِي الْفِطْرِ وَالأَضْحَى " . وَقَالَ الْقَاضِي فِي حَدِيثِهِ : مُتَبَذِّلا ، وَلَمْ يَقُلْ : مُتَذَلِّلا.
محمد محی الدین
اسحق بن عبداللہ بیان کرتے ہیں: مدینہ منورہ کے گورنر ولید بن عتبہ نے انہیں عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کے پاس بھیجا، اس نے کہا: ”اے میرے بھتیجے! تم ان سے یہ دریافت کرنا کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے بارش کی دعا کے سلسلے میں کیا کیا تھا۔“ جب آپ نے لوگوں کے لیے بارش کی دعا مانگی تھی، تو سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے جواب دیا: ”جی ہاں! نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم خشوع و خضوع کی کیفیت کے ساتھ تشریف لے گئے تھے، آپ نے وہاں اسی طرح کیا تھا، جس طرح عید الفطر اور عید الاضحی کی نماز میں کرتے ہیں۔“ یہاں پر ایک لفظ نقل کرنے میں راوی نے اختلاف کیا ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1806
تخریج حدیث «أخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1419، والضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 487، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1222، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 6496، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1806، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 10819»
حدیث نمبر: 1807
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ ، ثنا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، وَيُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، وَالْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الأَسْوَدِ ، قَالُوا : ثنا وَكِيعٌ ، ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كِنَانَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : أَرْسَلَنِي أَمِيرٌ مِنَ الأُمَرَاءِ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَسْأَلُهُ عَنِ الاسْتِسْقَاءِ ، وَقَالَ هَارُونُ، وَيُوسُفُ عَنِ الصَّلاةِ فِي الاسْتِسْقَاءِ ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : " مَا مَنَعَهُ أَنْ يَسْأَلَنِي خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَوَاضِعًا مُتَبَذِّلا مُتَضَرِّعًا مُتَرَسِّلا فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ كَمَا يُصَلِّي فِي الْعِيدِ ، وَلَمْ يَخْطُبْ خُطْبَتَكُمْ هَذِهِ " .
محمد محی الدین
ہشام بن اسحق اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: ایک امیر نے مجھے سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کے پاس بھیجا تاکہ میں ان سے نماز استسقاء کے بارے میں دریافت کروں، ہارون اور یوسف نامی راوی نے یہ الفاظ نقل کیے ہیں: تاکہ میں ان سے بارش کی دعا کے سلسلے میں پڑھی جانے والی نماز کے بارے میں دریافت کر سکوں، تو سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: ”اس نے خود مجھ سے کیوں نہیں دریافت کیا؟“ (پھر انہوں نے بتایا) نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم خشوع و خضوع کے عالم میں گریہ و زاری کی کیفیت میں (عیدگاہ) تشریف لے گئے تھے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے دو رکعت اس طرح ادا کی تھی، جس طرح آپ عید کی نماز میں ادا کرتے ہیں، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے تم لوگوں کی طرح خطبہ نہیں دیا تھا۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1807
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه ابن الجارود فى "المنتقى"، 280، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1405، 1408، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 2862، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1221، 1223، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1505 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1165، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 558، 559، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1266، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1800، 1807، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 2067»
«قال ابن الملقن: هذا الحديث صحيح ، البدر المنير في تخريج الأحاديث والآثار الواقعة في الشرح الكبير: (5 / 143)»
حدیث نمبر: 1808
ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا صَالِحُ بْنُ حَاتِمٍ ، وَالْقَوَارِيرِيُّ ، قَالا : نا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ ، ثنا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ ، قَالُوا : ثنا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، حَدَّثَهُمْ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ لا يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِنَ الدُّعَاءِ إِلا الاسْتِسْقَاءَ ، فَإِنَّهُ كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ " . هَذَا حَدِيثُ أَبِي أُسَامَةَ ، وَقَالَ ابْنُ مَنِيعٍ فِي حَدِيثِهِ . حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " لَمْ يَكُنْ يَرْفَعْ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِنَ الدُّعَاءِ إِلا فِي الاسْتِسْقَاءِ ، فَإِنَّهُ كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ ".
محمد محی الدین
سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے صرف بارش کی دعا مانگتے ہوئے دعا کے دوران ہاتھ اٹھائے ہیں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس دوران اتنے ہاتھ بلند کیے تھے کہ آپ کی بغلوں کی سفیدی نظر آنے لگی تھی۔ ایک اور سند کے ہمراہ یہ الفاظ منقول ہیں: سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے دعا مانگتے ہوئے کبھی ہاتھ بلند نہیں کیے، صرف بارش کی دعا مانگتے ہوئے آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایسا کیا تھا اور ہاتھوں کو اتنا بلند کیا تھا، آپ کی بغلوں کی سفیدی نظر آنے لگی تھی۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الاستسقاء / حدیث: 1808
درجۂ حدیث محدثین: صحيح
تخریج حدیث «صحيح ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 932، 933، 1013، 1014، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 895، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 650 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1411، 1412، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 877، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1224، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1503 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1170، 1171، 1174، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1576، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1180، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1808، 1838، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 12201»