کتب حدیثسنن الدارقطنيابوابباب : نیند سے بیدار ہونے والے شخص کا دونوں ہاتھ دھونا
حدیث نمبر: 127
نا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، وَعُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ الْقَطَّانُ ، قَالا : نا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، نا شُعْبَةُ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامِهِ فَلا يَغْمِسْ يَدَهُ فِي إِنَائِهِ ، أَوْ فِي وُضُوئِهِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلاثًا فَإِنَّهُ لا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ مِنْهُ " ، تَابَعَهُ عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، عَنْ شُعْبَةَ.
محمد محی الدین
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب کوئی شخص نیند سے بیدار ہو، تو وہ اس وقت تک اپنا ہاتھ کسی برتن میں (راوی کو شک ہے، شاید یہ الفاظ ہیں:) وضو کے پانی میں داخل نہ کرے، جب تک ان ہاتھوں کو تین مرتبہ دھو نہ لے، کیونکہ وہ یہ بات نہیں جانتا کہ اس کا ہاتھ رات بھر کہاں رہا ہے؟“
حوالہ حدیث سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / حدیث: 127
درجۂ حدیث محدثین: إسناده حسن
تخریج حدیث «إسناده حسن ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 162، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 278، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 54 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 99، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1061، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1، 161، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 103، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 24، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 793، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 393، 394، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 127، 129، 130، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 981، 982، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7402»
« قال بدرالدين العيني: بإسناد حسن ، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: 15/3»
حدیث نمبر: 128
نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ ، وَعَبْدُ الْبَاقِي بْنُ نَافِعٍ قَالا : حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ الرَّازِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ ، نا زِيَادٌ الْبَكَّائِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنَ النَّوْمِ فَأَرَادَ أَنْ يَتَوَضَّأَ فَلا يُدْخِلْ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ، فَإِنَّهُ لا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ وَلا عَلَى مَا وَضَعَهَا " . إِسْنَادٌ حَسَنٌ.
محمد محی الدین
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب کوئی شخص نیند سے بیدار ہو اور وضو کرنا چاہے تو وہ اپنا ہاتھ برتن میں اس وقت تک داخل نہ کرے، جب تک اسے دھو نہ لے، کیونکہ وہ یہ نہیں جانتا، اس کا ہاتھ رات بھر کہاں رہا ہے؟ اور اس نے اسے کہاں رکھا تھا؟“ اس کی سند ”حسن“ ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / حدیث: 128
درجۂ حدیث محدثین: إسناده حسن
تخریج حدیث «إسناده حسن ، وأخرجه ابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 395، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 128، والبزار فى ((مسنده)) برقم: 7619، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 3335»
«قال الدراقطني : إسناده حسن ، البدر المنير فى تخريج الأحاديث والآثار الواقعة فى الشرح الكبير: 1/504»
حدیث نمبر: 129
نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ ، نا عَمِّي ، نا ابْنُ لَهِيعَةَ ، وَجَابِرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَضْرَمِيُّ ، عَنْ عَقِيلٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامِهِ فَلا يُدْخِلْ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، فَإِنَّهُ لا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ مِنْهُ ، أَوْ أَيْنَ طَافَتْ يَدُهُ . فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ : أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ حَوْضًا ، فَحَصَبَهُ ابْنُ عُمَرَ ، وَقَالَ : أُخْبِرُكَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَتَقُولُ : أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ حَوْضًا . إِسْنَادٌ حَسَنٌ.
محمد محی الدین
سالم بن عبداللہ اپنے والد (سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما) کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب کوئی شخص نیند سے بیدار ہو، تو وہ اپنا ہاتھ برتن میں اس وقت تک نہ ڈالے جب تک اسے تین مرتبہ دھو نہ لے، کیونکہ وہ یہ نہیں جانتا کہ اس کا ہاتھ رات کے وقت کہاں رہا ہے یا اس کے ہاتھ نے کہاں کا طواف کیا ہے؟“ ایک شخص نے سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے یہ کہا: آپ کا کیا خیال ہے؟ اگر وہ شخص حوض سے وضو کرنا چاہ رہا ہو (تو پھر بھی اسے ایسا کرنا پڑے گا)؟ تو سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے اسے کنکری ماری اور بولے: ”میں تمہیں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے حوالے سے حدیث سنا رہا ہوں اور تم یہ کہہ رہے ہو ’آپ کا کیا خیال ہے، اگر اس نے حوض سے وضو کرنا ہو؟‘“ اس روایت کی سند ”حسن“ ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / حدیث: 129
درجۂ حدیث محدثین: إسناده حسن
تخریج حدیث «إسناده حسن ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 162، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 278، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 54 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 99، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1061، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1، 161، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 103، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 24، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 793، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 393، 394، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 127، 129، 130، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 981، 982، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7402»
« قال بدرالدين العيني: بإسناد حسن ، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: 15/3»
حدیث نمبر: 130
نا عبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ الدَّقَّاقُ ، إِمْلاءً ، وَأَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، قَالا : حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، نا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي مَرْيَمَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ نَوْمِهِ فَلا يُدْخِلْ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلاثَ مَرَّاتٍ ، فَإِنَّ أَحَدُكُمْ لا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ ، أَوْ أَيْنَ بَاتَتْ تَطُوفُ يَدُهُ " . وَهَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ أَيْضًا.
محمد محی الدین
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے: ”جب کوئی شخص نیند سے بیدار ہو، تو وہ اپنا ہاتھ اس وقت تک برتن میں داخل نہ کرے جب تک اسے تین مرتبہ دھو نہ لے، کیونکہ کوئی شخص یہ نہیں جانتا کہ اس کا ہاتھ رات بھر کہاں رہا ہے؟ یا اس کا ہاتھ رات بھر کہاں گھومتا رہا ہے؟“ یہ حدیث ”حسن“ ہے۔
حوالہ حدیث سنن الدارقطني / كتاب الطهارة / حدیث: 130
درجۂ حدیث محدثین: إسناده حسن
تخریج حدیث «إسناده حسن ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 162، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 278، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 54 ، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 99، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1061، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 1، 161، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 103، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 24، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 793، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 393، 394، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 127، 129، 130، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 981، 982، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7402»
« قال بدرالدين العيني: بإسناد حسن ، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: 15/3»