حدیث نمبر: 3781
نَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرِ بْنِ مَطَرٍ ، نَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ ، نَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " الْمَرْأَةُ تَقُولُ لِزَوْجِهَا : أَطْعِمْنِي أَوْ طَلِّقْنِي ، وَيَقُولُ عَبْدُهُ : أَطْعِمْنِي وَاسْتَعْمِلْنِي ، وَيَقُولُ وَلَدُهُ : إِلَى مَنْ تَكِلُنَا ؟ " .
محمد محی الدین

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتے ہیں: ”عورت اپنے شوہر سے یہ کہے گی: تم مجھے کھانے کے لیے دو، ورنہ مجھے طلاق دے دو، آدمی کا غلام یہ کہے گا: پہلے تم مجھے کھانے کے لیے دو، پھر مجھ سے کام لینا، اور اولاد یہ کہے گی: تم مجھے کس کے آسرے پر چھوڑ رہے ہو؟“

حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب النكاح / حدیث: 3781
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1426، 1428، 5355، 5356، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 1042،وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 2436، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 3363، 4243، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2536 ، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1676، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 680، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 3780، 3781، 3784، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7276، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 1088، 1089»
«قال ابن حجر: لا حجة فيه لأن في حفظ عاصم شيئا ، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (9 / 410)»