حدیث نمبر: 3775
نَا أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاهِدٍ ، نَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ أَبُو عَمْرٍو الشَّهْرُزُورِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ هِشَامٍ . ح وَنا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَزَّازُ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الشَّامِيُّ ، نَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، لِبَرِيرَةَ : " إِنْ وَطِئَكِ فَلا خِيَارَ لَكِ " ، وَقَالَ ابْنُ مُجَاهِدٍ : " إِنْ قَرِبَكِ فَلا خِيَارَ لَكِ ".محمد محی الدین
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے بریرہ رضی اللہ عنہا سے فرمایا: ”اگر اس نے تمہارے (آزاد ہونے کے بعد) تمہارے ساتھ صحبت کر لی، تو تمہیں اختیار نہیں ہو گا۔“ ابن مجاہد کی روایت میں یہ الفاظ ہیں: ”اگر اس نے تمہارے ساتھ قربت کر لی، تو تمہیں اختیار نہیں ہو گا۔“