سنن الدارقطني
كتاب زكاة— زکوۃ کا بیان
بَابُ تَعْجِيلِ الصَّدَقَةِ قَبْلَ الْحَوْلِ باب: ١٧ سال گزرنے سے پہلے زکوۃ ادا کردینا
حدیث نمبر: 2018
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا يُوسُفُ الْقَاضِي ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي عَمْرِو بْنِ حِمَاسٍ ، أَوْ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي عَمْرِو بْنِ حِمَاسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : كُنْتُ أَبِيعُ الأُدْمَ وَالْجِعَابَ ، فَمَرَّ بِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ، فَقَالَ لِي : " أَدِّ صَدَقَةَ مَالِكَ " ، فَقُلْتُ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، إِنَّمَا هُوَ فِي الأُدُمِ ، قَالَ : " قَوِّمْهُ ، ثُمَّ أَخْرِجْ صَدَقَتَهُ " .محمد محی الدین
ابوعمرو بن حماس اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: میں سالن اور ترکش فروخت کیا کرتا تھا، ایک مرتبہ سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ میرے پاس گزرے اور انہوں نے مجھ سے فرمایا: ”تم اپنے مال کی زکوٰۃ ادا کرو۔“ میں نے کہا: ”اے امیر المؤمنین! یہ سالن میں ہے۔“ تو انہوں نے فرمایا: ”تم اس کی قیمت کا اندازہ لگاؤ، پھر اس کی زکوٰۃ ادا کرو۔“