مرکزی مواد پر جائیں
19 شعبان، 1447 ہجری
کتب حدیثمعجم صغير للطبرانيابوابباب: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی چند نصیحتوں کا بیان
حدیث نمبر: 723
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي غَسَّانَ الْفَرَائِضِيُّ أَبُو غَسَّانَ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَلَمَةَ الْمُرَادِيُّ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ تَمِيمٍ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ : "مَنْ أَلْبَسَهُ اللَّهُ نِعْمَةً فَلْيُكْثِرْ مِنَ الْحَمْدِ لِلَّهِ ، وَمَنْ كَثُرَتْ ذُنُوبُهُ فَلْيَسْتَغْفِرِ اللَّهَ ، وَمَنْ أَبْطَأَ رِزْقُهُ فَلْيُكْثِرْ مِنْ قَوْلِ : لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلا بِاللَّهِ ، وَمَنْ نزل مَعَ قَوْمٍ فَلا يَصُومَنَّ إِلا بِإِذْنِهِمْ ، وَمَنْ دَخَلَ دَارَ قَوْمٍ فَلْيَجْلِسْ حَيْثُ أَمَرُوهُ ، فَإِنَّ الْقَوْمَ أَعْلَمُ بِعَوْرَةِ دَارِهِمْ "، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، إِلا يُونُسُ بْنُ تَمِيمٍ ، تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَلَمَةَ
ترجمہ: عبدالصمد ریالوی
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس کو اللہ تعالیٰ نعمت کا لباس پہنا دے تو وہ کثرت سے «الحمد للہ» کہے، اور جس کے گناہ زیادہ ہو جائیں تو وہ اللہ تعالیٰ سے استغفار کرے، اور جس کا رزق تنگ ہو جائے تو وہ «لا حول ولا قوة إلا باللہ» کثرت سے پڑھے، اور جو شخص کسی قوم کے یہاں مہمان ٹھہرا ہو تو وہ ان کی مرضی کے بغیر روزہ نہ رکھے، اور جو شخص کسی کے گھر میں چلا گیا تو وہ وہاں پر ہی بیٹھے جہاں وہ اسے بٹھائیں، کیونکہ لوگ اپنے گھر کے پردے کو خود ہی بہتر جانتے ہیں۔“
حوالہ حدیث معجم صغير للطبراني / كتاب الادب / حدیث: 723
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
حدیث تخریج «إسناده ضعيف ، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 6555، والطبراني فى «الصغير» برقم: 965 ¤قال الهيثمي: فيه يونس بن تميم وهو ضعيف ، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (10 / 140)»

اہم: ویب سائٹ یا موبائل ایپ پر کوئی خرابی نظر آئے تو براہِ کرم فوری طور پر واٹس اپ پر اطلاع دیں یا ای میل کریں۔