سنن ابن ماجه : «باب: محرم کے لیے شکار نہ کیا گیا ہو تو اس کے کھانے کی رخصت۔»
کتب حدیثسنن ابن ماجهابوابباب: محرم کے لیے شکار نہ کیا گیا ہو تو اس کے کھانے کی رخصت۔
سنن ابن ماجه
كتاب المناسك — کتاب: حج و عمرہ کے احکام و مسائل
بَابُ : الرُّخْصَةِ فِي ذَلِكَ إِذَا لَمْ يُصَدْ لَهُ — باب: محرم کے لیے شکار نہ کیا گیا ہو تو اس کے کھانے کی رخصت۔
حدیث نمبر: 3092
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَاهُ حِمَارَ وَحْشٍ ، وَأَمَرَهُ أَنْ يُفَرِّقَهُ فِي الرِّفَاقِ ، وَهُمْ مُحْرِمُونَ " .
ڈاکٹر عبدالرحمٰن فریوائی
´طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ` نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں ایک نیل گائے دی ، اور حکم دیا کہ اسے اپنے ساتھیوں میں تقسیم کر دیں ، اور وہ سب محرم تھے ۔
حوالہ حدیث سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / حدیث: 3092
درجۂ حدیث شیخ الألبانی: إسناده معلول , شیخ زبیر علی زئی: ضعيف, إسناده ضعيف, سفيان بن عينة عنعن, والصحيح ما رواه النسائي (183/5 ح 2820) وغيره بغير ھذا اللفظ, انوار الصحيفه، صفحه نمبر 487
تخریج «تفرد بہ ابن ماجہ ، ( تحفة الأشراف : 5006 ، ومصباح الزجاجة : 1073 ) ( ضعیف ) » ( سند میں علت ہے ، اور متن میں غلطی ، صحیح روایت نسائی کی ہے ، ملاحظہ ہو : سنن النسائی : 2218 )
حدیث نمبر: 3093
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " خَرَجْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ ، فَأَحْرَمَ أَصْحَابُهُ ، وَلَمْ أُحْرِمْ ، فَرَأَيْتُ حِمَارًا فَحَمَلْتُ عَلَيْهِ وَاصْطَدْتُهُ ، فَذَكَرْتُ شَأْنَهُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَكَرْتُ أَنِّي لَمْ أَكُنْ أَحْرَمْتُ وَأَنِّي إِنَّمَا اصْطَدْتُهُ لَكَ ، فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَصْحَابَهُ فَأَكَلُوا ، وَلَمْ يَأْكُلْ مِنْهُ حِينَ أَخْبَرْتُهُ أَنِّي اصْطَدْتُهُ لَهُ " .
ڈاکٹر عبدالرحمٰن فریوائی
´ابوقتادہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ` میں حدیبیہ کے زمانہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ نکلا ، آپ کے صحابہ نے احرام باندھ لیا ، اور میں بغیر احرام کے تھا ، میں نے ایک نیل گائے دیکھی تو اس پر حملہ کر کے اس کا شکار کر لیا ، پھر میں نے اس کا ذکر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے کیا ، اور عرض کیا کہ میں بغیر احرام کے تھا ، اور میں نے اس کا شکار آپ ہی کے لیے کیا ہے ، یہ سن کر نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے صحابہ سے کہا کہ وہ اسے کھا لیں ، اور جب میں نے آپ کو یہ بتایا کہ یہ شکار میں نے آپ کے لیے کیا ہے تو آپ نے اس میں سے نہیں کھایا ۱؎ ۔
وضاحت:
۱؎: کیونکہ جس جانور کا شکار محرم کے لیے کیا جائے اس کے لیے اس کا کھانا جائز نہیں جیسے اوپر گذرا اور صحیحین کی روایت میں ہے کہ رسول اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے اس نیل گائے میں سے کھایا جس کو ابوقتادہ رضی اللہ عنہ نے شکار کیا تھا، جیسا کہ آگے آ رہا ہے، اور شاید وہ دوسرا واقعہ ہو گا۔
حوالہ حدیث سنن ابن ماجه / كتاب المناسك / حدیث: 3093
درجۂ حدیث شیخ الألبانی: صحيح , شیخ زبیر علی زئی: متفق عليه
تخریج «صحیح البخاری/جزاء الصید 2 ( 1821 ) ، 5 ( 1824 ) ، الھبة 3 ( 2570 ) ، الجہاد 46 ( 2854 ) ، 88 ( 2914 ) ، الأطعمة 19 ( 4149 ) ، الذبائح 10 ( 5490 ) ، 11 ( 5491 ) ، صحیح مسلم/الحج 8 ( 1196 ) کلاھما دون قولہ : ''ولم یأکل منہ'' فإنہ عندھما أنہ أکل منہ ، سنن النسائی/الحج 78 ( 2818 ) ، 80 ( 2828 ) ، ( تحفة الأشراف : 12109 ) ، وقد أخرجہ : سنن ابی داود/الحج 41 ( 1852 ) ، سنن الترمذی/الحج 25 ( 847 ) ، موطا امام مالک/الحج 24 ( 76 ) ، مسند احمد ( 5/300 ، 307 ) ، سنن الدارمی/المناسک 22 ( 1867 ) ( صحیح ) »

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل