کتب حدیثمسند الإمام الشافعيابوابباب: جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ سے سوال کیا گیا: ”کیا ہم
حدیث نمبر: 6
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي حَبِيبَةَ، أَوِ ابْنِ حَبِيبَةَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ سُئِلَ: أَنَتَوَضَّأُ بِمَا أَفْضَلَتِ الْحُمُرُ؟ قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "نَعَمْ، وَبِمَا أَفْضَلَتِ السِّبَاعُ كُلُّهَا" . أَخْرَجَهُ مِنْ كِتَابِ الْوُضُوءِ.
حافظ محمد فہد
جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی ﷺ سے سوال کیا گیا: ”کیا ہم گدھوں کے بچائے ہوئے (پانی) سے وضو کریں؟“ آپ ﷺ نے فرمایا: ”ہاں اور اس پانی سے بھی جو ہر قسم کے درندے بچا دیں۔“
حوالہ حدیث مسند الإمام الشافعي / مسند الإمام الشافعي / حدیث: 6
تخریج حدیث إسناده ضعيف؛ لضعف إبراهيم بن أبي حبيبة وداود بن الحصين لم يدرك جابراً وكذلك أبوه ضعيف إذ كان هو الواسطة بین داؤد وجابر. أخرجه الدارقطني: 1/ 62.