حدیث نمبر: 876
ثنا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ الصَّائِغُ ، بِمَكَّةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ وَهُوَ خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْمَكِّيُّ ، نا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْجَبَائِرِ يَكُونُ عَلَى الْكَسِيرِ كَيْفَ يَتَوَضَّأُ صَاحِبُهَا وَكَيْفَ يَغْتَسِلُ إِذَا أَجْنَبَ ؟ قَالَ : " يَمْسَحَانِ بِالْمَاءِ عَلَيْهَا فِي الْجَنَابَةِ وَالْوُضُوءِ " ، قُلْتُ : فَإِنْ كَانَ فِي بَرْدٍ يَخَافُ عَلَى نَفْسِهِ إِذَا اغْتَسَلَ ؟ قَالَ : " يَمُرُّ عَلَى جَسَدِهِ " ، وَقَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَلا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا سورة النساء آية 29 ، وَيَتَيَمَّمُ إِذَا خَافَ " .
محمد محی الدین .
سیدنا علی بن ابوطالب رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے اس پٹی کے بارے میں پوچھا جو زخم پر باندھی جاتی ہے کہ ایسا شخص وضو کیسے کرے گا، اور اگر وہ جنبی ہو جائے تو غسل کیسے کرے گا؟ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ایسا شخص جنابت کی حالت میں پانی سے اس پر مسح کر لے گا۔“ پھر میں نے عرض کیا: اگر سردی ہو یا جان کا اندیشہ ہو؟ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”وہ اپنے پورے جسم پر مسح کر لے گا۔“ پھر آپ نے یہ آیت تلاوت کی: ”تم اپنے آپ کو قتل نہ کرو، بیشک اللہ تمہارے بارے میں رحم کرنے والا ہے۔“ آپ نے فرمایا: ”ایسے شخص کو جب اندیشہ ہو تو وہ تیمم کر لے۔“
حدیث نمبر: 877
ثنا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، نا أَبُو الْوَلِيدِ ، نا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ . أَبُو الْوَلِيدِ خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ الْمَكِّيُّ ضَعِيفٌ.
محمد محی الدین .
یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ سیدنا علی بن ابوطالب رضی اللہ عنہ کے حوالے سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے منقول ہے۔ اس کا راوی ابوالولید خالد بن یزید مکی ضعیف ہے۔
حدیث نمبر: 878
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ بْنِ يُونُسَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : انْكَسَرَ إِحْدَى زَنْدَيَّ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " فَأَمَرَنِي أَنْ أَمْسَحَ عَلَى الْجَبَائِرِ " . عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ الْوَاسِطِيُّ مَتْرُوكٌ .
محمد محی الدین .
امام زیدی اپنے والد (امام زین العابدین) کے حوالے سے اپنے دادا (امام حسین رضی اللہ عنہ) کے حوالے سے سیدنا علی بن ابوطالب رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: میرا ایک جوڑ ٹوٹ گیا۔ اس بارے میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے دریافت کیا گیا تو آپ نے مجھے یہ ہدایت کی: ”میں پٹی پر مسح کر لوں۔“
حدیث نمبر: 879
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ، نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَرَّاقُ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ بْنِ عِمْرَانَ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ ، نا إِسْرَائِيلُ ، نا عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ.
محمد محی الدین .
یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ عمرو بن خالد واسطی سے منقول ہے۔