حدیث نمبر: 585
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الأَشْعَثِ ، نا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، وأَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَكِيلُ ، قَالا : نا عَمْرُو بْنُ شَبَّةَ ، قَالا : نا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ ، نا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا أَحْدَثَ أَحَدُكُمْ وَهُوَ فِي الصَّلاةِ فَلْيَضَعْ يَدَهُ عَلَى أَنْفِهِ ثُمَّ لِيَنْصَرِفْ " .
محمد محی الدین .
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص کا وضو ٹوٹ جائے، اگر وہ نماز کی حالت میں ہو، تو ناک پر ہاتھ رکھ کر واپس جائے، تاکہ یہ ظاہر ہو کہ اس کی نکسیر پھوٹ گئی ہے۔“
حدیث نمبر: 586
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مِهْرَانَ ، قَالا : نا الْحُسَيْنُ بْنُ السُّكَيْنِ أَبُو مَنْصُورٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ ، نا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا أَحْدَثَ أَحَدُكُمْ وَهُوَ فِي الصَّلاةِ فَلْيُمْسِكْ بِأَنْفِهِ وَلْيَخْرُجْ مِنْهَا " .
محمد محی الدین .
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”جب کسی شخص کا نماز کے دوران وضو ٹوٹ جائے، تو اسے اپنی ناک کو پکڑ لینا چاہیے، پھر واپس چلے جانا چاہیے۔“
حدیث نمبر: 587
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نا أَبُو حُمَيْدٍ الْمِصِّيصِيُّ ، نا حَجَّاجٌ ، نا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا أَحْدَثَ أَحَدُكُمْ فِي صَلاتِهِ فَلْيَأْخُذْ بِأَنْفِهِ ثُمَّ لِيَنْصَرِفْ " .
محمد محی الدین .
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں: ”جب کسی شخص کا نماز میں وضو ٹوٹ جائے، پھر اسے اپنی ناک پکڑ لینی چاہیے اور پھر واپس چلے جانا چاہیے۔“
حدیث نمبر: 588
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَفٍ الْخَلالُ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ بْنِ حُمَيْدٍ ، نا أَبُو الْوَلِيدِ الْقُرَشِيُّ ، نا الْوَلِيدُ . ح قَالَ وَأَخْبَرَنِي بَقِيَّةُ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " رَخَّصَ فِي دَمِ الْحُبُوبِ ، يَعْنِي الدَّمَامِيلَ " . وَكَانَ عَطَاءٌ يُصَلِّي وَهِيَ فِي ثَوْبِهِ ، هَذَا بَاطِلٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، وَلَعَلَّ بَقِيَّةَ دَلَّسَهُ عَنْ رَجُلٍ ضَعِيفٍ . وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
محمد محی الدین .
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے پھوڑے اور پھنسی کے خون کے بارے میں اجازت دی ہے (اس سے وضو نہیں کرنا پڑتا)۔
حدیث نمبر: 589
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ ، نا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ ، نا نُعَيْمٌ ، نا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا أَحْدَثَ أَحَدُكُمْ فِي صَلاتِهِ فَلْيَأْخُذْ عَلَى أَنْفِهِ وَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ " .
محمد محی الدین .
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”جس شخص کا نماز کے دوران وضو ٹوٹ جائے، تو اپنی ناک کو پکڑ لے اور پھر واپس جا کر وضو کر لے۔“
حدیث نمبر: 590
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الآدَمِيُّ الْجَوْزَدَانِيُّ ، نا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ الْبَحْرَانِيُّ . ح وَثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْوَاسِطِيُّ ، قَالا : نا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنِيهِ أَبِي ، نا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، حَدَّثَنِي الأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنِي يَعِيشُ بْنُ الْوَلِيدِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ : " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاءَ فَأَفْطَرَ " ، فَلَقِيتُ ثَوْبَانَ فِي مَسْجِدِ دِمَشْقَ ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ ، فَقَالَ : صَدَقَ أَنَا صَبَبْتُ لَهُ وُضُوءَهُ .
محمد محی الدین .
سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: ایک دفعہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ کہہ کر روزہ ختم کر دیا۔ راوی بیان کرتے ہیں: بعد میں، میری ملاقات دمشق کی جامع مسجد میں سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ سے ہوئی، میں نے اس بات کا تذکرہ ان سے کیا، انہوں نے فرمایا: ”(ابودرداء نے سچ فرمایا) میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو وضو کروایا تھا۔“
حدیث نمبر: 591
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، وَأَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى ، قَالُوا : نا أَبُو مَعْمَرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِي الْحَجَّاجِ ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ ، نا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، نا أَبُو عَمْرٍو عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الأَوْزَاعِيُّ ، عَنْ يَعِيشَ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ هِشَامٍ ، حَدَّثَهُ ، أَنَّ أَبَاهُ ، حَدَّثَهُ ، حَدَّثَنِي مَعْدَانُ ، أَنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ ، حَدَّثَهُ ، ثُمَّ ذَكَرَ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ ، وَعَنْ ثَوْبَانَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، مِثْلَهُ .
محمد محی الدین .
سعد ان نے بیان کیا: سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ نے انہیں یہ حدیث سنائی تھی، پھر انہوں نے سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ کے حوالے سے اور سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ کے حوالے سے، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے اسی کی مانند روایت نقل کی تھی۔
حدیث نمبر: 592
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ ، نا حَرْبٌ ، عَنْ يَحْيَى ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو ، أَنَّ ابْنَ الْوَلِيدِ بْنَ هِشَامٍ ، حَدَّثَهُ ، أَنَّ أَبَاهُ ، حَدَّثَهُ ، نا مَعْدَانُ بْنُ طَلْحَةَ ، أَنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ أَخْبَرَهُ ، ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَهُ إِلَى قَوْلِهِ " أَنَا صَبَبْتُ لَهُ وُضُوءَهُ " .
محمد محی الدین .
معدان بن ابوطلحہ یہ بات بیان کرتے ہیں: یہ بات انہیں سیدنا ابودرداء رضی اللہ عنہ نے بتائی ہے، اس کے بعد انہوں نے حسب سابق حدیث ذکر کی ہے، جس میں اس بات کا تذکرہ ہے: (سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ نے یہ بتایا ہے:) ”میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو وضو کروایا تھا۔“
حدیث نمبر: 593
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جُنَادٍ ، نا أَبُو مَعْمَرٍ ، نا عَبْدُ الْوَارِثِ ، نا حُسَيْنٌ ، عَنْ يَحْيَى ، بِإِسْنَادِهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، نَحْوَهُ . قَالَ ثَوْبَانُ : صَدَقَ وَأَنَا صَبَبْتُ عَلَيْهِ وُضُوءَهُ.
محمد محی الدین .
یہی روایت ایک اور سند کے ہمراہ منقول ہے، جس میں یہ الفاظ ہیں: سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”انہوں نے سچ فرمایا، میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو وضو کروایا تھا۔“
حدیث نمبر: 594
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْبَزَّازُ ، نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَارِثِ جَحْدَرٌ ، نا بَقِيَّةُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مِهْرَانَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ رَجُلا قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي كُلَّمَا تَوَضَّأْتُ سَالَ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا تَوَضَّأْتَ فَسَالَ مِنْ قَرْنِكَ إِلَى قَدَمِكَ فَلا وُضُوءَ عَلَيْكَ " . عَبْدُ الْمَلِكِ هَذَا ضَعِيفٌ ، وَلا يَصِحُّ.
محمد محی الدین .
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: ایک شخص نے عرض کی: ”یا رسول اللہ! میں جب کبھی وضو کرتا ہوں، (خون) بہنے لگتا ہے۔“ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”جب تم وضو کر لو، پھر وہ اگر تمہاری چوٹی سے لے کر پاؤں تک بہتا رہے، تو تم پر وضو کرنا لازم نہیں ہے۔“ عبداللہ بن ملک راموی ضعیف ہے، یہ روایت مستند نہیں ہے۔
حدیث نمبر: 595
حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نا الْقَاسِمُ بْنُ هَاشِمٍ السِّمْسَارُ ، نا عُتْبَةُ بْنُ السَّكَنِ الْحِمْصِيُّ ، نا الأَوْزَاعِيُّ ، نا عُبَادَةُ بْنُ نُسِيٍّ ، وَهُبَيْرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالا : نا أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ ، نا ثَوْبَانُ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَائِمًا مِنْ غَيْرِ رَمَضَانَ فَأَصَابَهُ غَمٌّ أَذَاهُ فَتَقَيَّأَ ، فَقَاءَ فَدَعَانِي بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ أَفْطَرَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَفَرِيضَةٌ الْوُضُوءُ مِنَ الْقَيْءِ ؟ قَالَ : " لَوْ كَانَ فَرِيضَةً لَوَجَدْتُهُ فِي الْقُرْآنِ " ، قَالَ : ثُمَّ صَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغَدَ ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ : " هَذَا مَكَانُ إِفْطَارِي أَمْسَ " . لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، غَيْرُ عُتْبَةَ بْنِ السَّكَنِ وَهُوَ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ.
محمد محی الدین .
سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے روزہ رکھا ہوا تھا، یہ رمضان کے علاوہ کی بات ہے، آپ کو کوئی تکلیف لاحق ہوئی، جس نے آپ کو اذیت دی، جس کی وجہ سے آپ کو قے آ گئی، پھر آپ نے قے کی، پھر وضو کے لیے مجھے بلا کر وضو کیا اور روزے کو ختم کر دیا، میں نے عرض کی: ”یا رسول اللہ! قے کرنے کے بعد وضو کرنا فرض ہے؟“ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ”اگر یہ فرض ہوتا، تو تمہیں پر آن میں اس کا حکم مل جاتا۔“ راوی بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے اگلے دن روزہ رکھا تھا، تو میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا: ”یہ میرے گزشتہ کل کے روزہ توڑنے کی قضا ہے۔“ اس روایت کو اوزاعی کے حوالے سے صرف عطیہ بن سکن نے نقل کیا ہے، یہ شخص منکر الحدیث ہے۔