حدیث نمبر: 1236
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ حَقُّ اَلْمُسْلِمِ عَلَى اَلْمُسْلِمِ سِتٌّ: إِذَا لَقِيتَهُ فَسَلِّمْ عَلَيْهِ, وَإِذَا دَعَاكَ فَأَجِبْهُ, وَإِذَا اِسْتَنْصَحَكَ فَانْصَحْهُ, وَإِذَا عَطَسَ فَحَمِدَ اَللَّهَ فَسَمِّتْهُ [1] وَإِذَا مَرِضَ فَعُدْهُ, وَإِذَا مَاتَ فَاتْبَعْهُ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ [2] .
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’ایک مسلمان کے دوسرے مسلمان پر چھ حقوق ہیں ۔ جب ملاقات ہو تو ، تو اسے سلام کہ اور جب وہ تجھے دعوت پر مدعو کرے تو دعوت قبول کر اور جب جب وہ تجھ سے نصیحت طلب کرے تو اسے نصیحت کر اور جب وہ چھینک مار کر «الحمد الله» کہے تو اس کے جواب میں تو «يرحمك الله» کہ اور جب وہ بیمار ہو جائے تو اس کی عیادت کر اور جب وہ وفات پا جائے تو اس کے جنازہ میں شرکت کر ۔ “ ( مسلم )
حدیث نمبر: 1237
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ - رضى الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ انْظُرُوا إِلَى مَنْ هُوَ أَسْفَلَ مِنْكُمْ, وَلَا تَنْظُرُوا إِلَى مَنْ هُوَ فَوْقَكُمْ, فَهُوَ أَجْدَرُ أَنْ لَا تَزْدَرُوا نِعْمَةَ اَللَّهِ عَلَيْكُمْ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ [1] .
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’ہمیشہ اپنے سے ( غریب ) کو دیکھو اور اپنے سے ( امیر ) کی طرف نہ دیکھو اور یہ اس کیلئے زیادہ مناسب ہے ( اس لیے ) کہ تم اللہ کی کسی نعمت کو حقیر نہ سمجھو گے ۔ “ ( بخاری و مسلم )
حدیث نمبر: 1238
وَعَنْ اَلنَوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ - رضى الله عنه - قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -عَنْ اَلْبِرِّ وَالْإِثْمِ? فَقَالَ: { اَلْبِرُّ: حُسْنُ اَلْخُلُقِِ, وَالْإِثْمُ: مَا حَاكَ فِي صَدْرِكَ, وَكَرِهْتَ أَنْ يَطَّلِعَ عَلَيْهِ اَلنَّاسُ } أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ [1] .
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا نواس بن سمعان رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ` میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے نیکی اور گناہ کے متعلق سوال کیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ’’نیکی اچھے اخلاق کا نام ہے اور گناہ وہ ہے جو تیرے سینے میں کھٹکے اور تو ناپسند سمجھے کہ لوگ اس پر مطلع ہو جائیں ۔ “ ( مسلم )
حدیث نمبر: 1239
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « إذا كنتم ثلاثة فلا يتناجى اثنان دون الآخر حتى تختلطوا بالناس من أجل أن ذلك يحزنه ». متفق عليه واللفظ لمسلم.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’جب تم تین ( آدمی ) ہو تو دو آدمی تیسرے کو الگ کر کے سرگوشی نہ کریں تاوقتیکہ وہ لوگوں کے ساتھ مل جل نہ جائیں کیونکہ اس طرح یہ چیز اسے غمگین اور رنجیدہ خاطر کرتی ہے ۔ “ ( بخاری و مسلم ) اور یہ الفاظ مسلم کے ہیں ۔
حدیث نمبر: 1240
وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « لا يقيم الرجل الرجل من مجلسه ثم يجلس فيه ولكن تفسحوا وتوسعوا». متفق عليه.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’کوئی آدمی کسی کو اس کی جگہ سے اٹھا کر خود اس کی جگہ نہ بیٹھے ۔ ( اگر جگہ کی کمی ہو تو ) کھل جاؤ اور کشادہ ہو جاؤ ۔ “ ( بخاری و مسلم )
حدیث نمبر: 1241
وعن ابن عباس رضي الله عنهما قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « إذا أكل أحدكم طعاما فلا يمسح يده حتى يلعقها أو يلعقها » متفق عليه.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’جب تم میں سے کوئی کھانا کھائے تو اپنا ہاتھ چاٹنے یا چٹوانے سے پہلے ( رومال وغیرہ سے ) صاف نہ کرے ۔ “ ( بخاری و مسلم )
حدیث نمبر: 1242
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « ليسلم الصغير على الكبير والمار على القاعد والقليل على الكثير » متفق عليه وفي رواية لمسلم : « والراكب على الماشي » .
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’چھوٹا بڑے کو ، راہ چلتا بیٹھے کو اور تھوڑے زیادہ تعداد والوں کو سلام کہا کریں ۔ “ ( بخاری و مسلم ) اور مسلم کی ایک روایت میں ہے کہ سوار پیدل کو سلام کرے ۔ “
حدیث نمبر: 1243
وعن علي رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : «يجزىء عن الجماعة إذا مروا أن يسلم أحدهم ويجزىء عن الجماعة أن يرد أحدهم». رواه أحمد والبيهقي.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’جب ایک جماعت کسی کے پاس سے گزرے تو ان میں سے ایک آدمی کا سلام کہہ دینا کافی ہے اور جماعت میں سے ایک آدمی کا جواب دینا کافی ہے ۔ ( مسند احمد ، سنن بیہقی )
حدیث نمبر: 1244
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : «لا تبدءوا اليهود والنصارى بالسلام وإذا لقيتموهم في طريق فاضطروهم إلى أضيقه » أخرجه مسلم.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’یہود و نصاریٰ کو پہلے سلام مت کرو اور جب ان سے راستہ میں ملاقات ہو جائے تو انہیں تنگ راستہ کی طرف مجبور کر دو ۔ “ ( مسلم )
حدیث نمبر: 1245
وعنه رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال : « إذا عطس أحدكم فليقل : الحمد لله وليقل له أخوه : يرحمك الله فإذا قال له يرحمك الله فليقل : يهديكم الله ويصلح بالكم » أخرجه البخاري.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کیا ہے کہ` آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’جب تم میں سے کسی کو چھینک آئے تو اسے «الحمد الله» سب تعریف اللہ کے لئے ہے کہنا چاہیئے اور اس کا بھائی اسے «يرحمك الله» اللہ تجھ پر رحم کرے کہے ۔ پھر چھینک مارنے والا جواباً کہے «يهديكم الله ويصلح بالكم» اللہ تمہیں ہدایت دے اور تمہارا حال درست فرمائے ۔ “ ( بخاری )
حدیث نمبر: 1246
وعنه رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : «لا يشربن أحد منكم قائما » أخرجه مسلم.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’تم میں سے کوئی کھڑے کھڑے پانی نہ پئے ۔ “ ( مسلم )
حدیث نمبر: 1247
وعنه رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : «إذا انتعل أحدكم فليبدأ باليمين وإذا نزع فليبدأ بالشمال ولتكن اليمنى أولهما تنعل وآخرهما تنزع » متفق عليه.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’جب تم میں سے کوئی جوتا پہننے لگے تو پہلے دائیں پاؤں میں پہنے اور جب اتارے تو پہلے بائیں پاؤں سے اتارے اور چاہیئے کہ دائیں پاؤں میں جوتا پہلے پہنا جائے اور دونوں پاؤں میں سے آخر میں دائیں پاؤں سے جوتا اتارا جائے ۔ ‘‘ ( بخاری و مسلم )
حدیث نمبر: 1248
وعنه رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : «لا يمش أحدكم في نعل واحدة ولينعلهما جميعا أو ليخلعهما جميعا » متفق عليه.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ’’تم میں سے کوئی بھی ایک جوتا پہن کر نہ چلے پھرے یا تو دونوں اکٹھے پہنے یا پھر دونوں اتار دے ۔ “ ( بخاری و مسلم )
حدیث نمبر: 1249
وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « لا ينظر الله إلى من جر ثوبه خيلأ » متفق عليه.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’اللہ تعالیٰ اس شخص کی طرف نظر رحمت سے نہ دیکھے گا جو تکبر سے اپنا کپڑا ( پاؤں کے ) نیچے گھسیٹتا پھرے ۔ “ ( بخاری و مسلم )
حدیث نمبر: 1250
وعنه رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال : « إذا أكل أحدكم فليأكل بيمينه وإذا شرب فليشرب بيمينه فإن الشيطان يأكل بشماله ويشرب بشماله » أخرجه مسلم.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ` سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’جب بھی تم میں سے کوئی کھانا کھائے تو اسے اپنے دائیں ہاتھ سے کھانا چاہیئے اور جب کوئی مشروب نوش کرے تو اسے دائیں ہاتھ سے نوش کرنا چاہیئے ۔ اس لئے کہ شیطان اپنے بائیں ہاتھ سے کھاتا ہے اور بائیں ہی سے پیتا ہے ۔ ‘‘ ( مسلم )
حدیث نمبر: 1251
وعن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده رضي الله عنهم قال : قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : « كل واشرب والبس وتصدق في غير سرف ولا مخيلة» أخرجه أبو داود وأحمد وعلقه البخاري.
ترجمہ:مولانا عبدالعزیز علوی
´سیدنا عمرو بن شعیب رحمہ اللہ نے اپنے باپ سے اور انہوں نے اپنے دادا سے روایت کیا ہے کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : ’’کھا ، پی اور لباس پہن اور صدقہ کر لیکن اسراف اور فخر کے بغیر ۔ “ اس کو ابوداؤد اور احمد نے روایت کیا ہے اور بخاری نے اسے معلق بیان کیا ہے ۔