کتب حدیثصحيح البخاريابوابباب: ناکارہ عمر سے اللہ کی پناہ مانگنا۔
حدیث نمبر: Q6371
{أَرَاذِلُنَا} أَسْقَاطُنَا.
مولانا داود راز
‏‏‏‏ ( سورۃ ہود میں جو لفظ ) «أراذلنا» آیا ہے اس سے «سقاطنا» یعنی کمینے ، پاپی لوگ مراد ہیں ۔
حوالہ حدیث صحيح البخاري / كتاب الدعوات / حدیث: Q6371
حدیث نمبر: 6371
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، " يَتَعَوَّذُ يَقُولُ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَرَمِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ " .
مولانا داود راز
´ہم سے اس حدیث کو ابومعمر نے بیان کیا ، انہوں نے کہا ہم سے عبدالوارث بن سعید نے بیان کیا ، ان سے عبدالعزیز بن صہیب نے بیان کیا اور ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ` رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پناہ مانگتے تھے اور کہتے تھے کہ «اللهم إني أعوذ بك من الكسل ،‏‏‏‏ وأعوذ بك من الجبن ،‏‏‏‏ وأعوذ بك من الهرم ،‏‏‏‏ وأعوذ بك من البخل» ” اے اللہ ! میں تیری پناہ مانگتا ہوں سستی سے اور تیری پناہ مانگتا ہوں بزدلی سے اور تیری پناہ مانگتا ہوں ناکارہ بڑھاپے سے اور تیری پناہ مانگتا ہوں بخل سے ۔ “
حوالہ حدیث صحيح البخاري / كتاب الدعوات / حدیث: 6371
درجۂ حدیث محدثین: أحاديث صحيح البخاريّ كلّها صحيحة