حدیث نمبر: 1172
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي الثَّلْجِ ، ثنا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ ، ثنا خَالِدُ بْنُ إِلْيَاسَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " عَلَّمَنِي جَبْرَائِيلُ عَلَيْهِ السَّلامُ الصَّلاةَ فَقَامَ فَكَبَّرَ لَنَا ، ثُمَّ قَرَأَ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ، فِيمَا يُجْهَرُ بِهِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ " .
محمد محی الدین

سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”جبرائیل نے مجھے نماز کا طریقہ بتایا۔ وہ اٹھے، انہوں نے ہمارے سامنے تکبیر کہی، پھر انہوں نے بسم اللہ الرحمن الرحیم پڑھی۔ اس نماز میں، جس میں بلند آواز سے قراءت کی جاتی ہے، اور ایسا ہر رکعت میں نہیں کیا۔“

حوالہ حدیث سنن الدارقطني /  كتاب الصلاة / حدیث: 1172
درجۂ حدیث محدثین: إسناده ضعيف
تخریج حدیث «إسناده ضعيف ، وأخرجه الحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 856، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2433، 2434، 2435، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1171، 1172، 1173، 1174، وعبد الرزاق فى ((مصنفه)) برقم: 2611، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 4174»
«هذا إسناد ساقط فإن خالد بن إلياس مجمع على ضعفه ، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (5 / 281)»